Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mettere a posto
sort out
Последнее обновление: 2013-02-08
Частота использования: 1
Качество:
(mettere le cose a posto)
(making things right)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che devo mettere la testa a posto
its really important that i get in touch
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i giochi
back to our poker games page.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
provo a mettere a posto il codice.
provo a mettere a posto il codice. :)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
naturalmente dobbiamo anche mettere a posto i nostri bilanci.
of course we also have to put our own house in order.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il nostro dio può mettere a posto qualsiasi cosa
our god can fix anything
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in effetti puoi mettere tutto a posto oggi."
in fact, you can put everything right today.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i giochi olimpici
the olympic games
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 6
Качество:
amare i giochi.
love the games here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora deve essere rivista per mettere a posto la questione.
now it needs to be revised to settle the matter."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la sola maniera per mettere a posto le cose è la seguente:
the only way to fix things is this:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
certamente i greci devono mettere a posto le cose a casa loro.
the greeks certainly need to put their own house in order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al primo posto i cittadini
people at the centre
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
al primo posto i cittadini,
people first;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
anche lui era superiore a gesù cristo ed era venuto per mettere a posto
he was also superior to christ, and he came to put right and finish,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
egli metterà a posto ogni cosa".
he will fix it for them."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
perciò devo smettere di coprire i peccati che in effetti dovrei mettere a posto.
to have real peace in my heart, i have to know that i am walking the right direction on god’s ways, not wasting my time in by-ways and blind alleys. therefore, i need to stop covering up the sins i ought to be cleaning up. i must make an end to it – every little shadow of an evil thought, all attention-seeking, all stinginess.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
credo che ora debbano mettere a posto le cose al proprio interno e firmare queste convenzioni.
now, i think, they should put matters in order in their own countries and get these conventions signed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
abbiamo chiesto anche dei finanziamenti per mettere a posto la struttura per farci appartamenti per famiglie immigrate.
we asked for financial aids in order to restore the former school and build flats where migrant families could live.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: