Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per ora mi basta questo cambiamento.
for now it's sufficient this change.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma mi basta per vivere.
but it is enough for me to live.
Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
basta questo per essere movimento apostolico?
is this enough in order to be apostolic movement?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per cui non basta questo marchio per identificarla.
therefore it is not enough to take this mark alone to identify it. it is strong; so is an impulse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non mi basta.
i think that is not good enough.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
non mi basta mai
when you let me go
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi basta guardarla.
and i hope i'm not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
basta questo. tu sei stato/a.
in the distance someone is singing. in the distance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma non mi basta mai...
but i don't think we've been living very wise
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e per adesso mi basta
i do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
basta questo per iniziare sulla terra ad abbracciare la felicità.
to begin embracing happiness on earth that is enough.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma basta questo a spiegare il suo successo?
but is this enough to explain her success?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adesso basta! questo è il nostro mondo.
this is our world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
basta questo per considerare soddisfacente la situazione economica dell’ area euro?
is the euro zone economy, for all that, in good health?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
"io non posso volerti bene."
his guts ain't too well today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mi basta questo per dire che il nostro futuro vive sulla concorrenza che il mercato interno può portare.
suffice it to say that our future depends on the competition the internal market can bring.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
lui disse: "mi basta che sia
he said: "i got no money
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ho sentito che ci sono tre squadre di esperti, ma non so se mi basta questo dato.
i understand that there are three teams of experts, but i do not know if that point has been clarified sufficiently for me.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
basta questo per giustificare la necessità di intensificare in futuro i nostri sforzi in tale ambito.
for this reason alone it is essential to reinforce our activities in this sphere in the future.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma basta questo per farne un paese europeo, ovvero partecipe della civiltà e della cultura europee?
but is this enough for it to constitute a european nation, in other words one which is akin to european culture and civilization?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: