Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i dati mostrano che:
the figures show that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
che non mostrano misericordia2
who have not shown any mercy
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cosa mostrano le mappe?
what do the maps show?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i log mostrano signal 15
the logs show signal 15
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
stile : come mostrano le foto
style:as photo shows
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esempio, mostrano un’attività
instance, has an antioxidant activity
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aree rosse mostrano i file frammentati.
red areas show fragmented files.
Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 4
Качество:
i risultati del monitoraggio mostrano che:
results from the monitoring programme show that:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mostrano le forme di tortura shabeh
of shabeh torture.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alcuni di questi mostrano solo widget,
some of them show just widgets.
Последнее обновление: 2006-11-13
Частота использования: 4
Качество:
alcuni deputati mostrano un antiamericanismo riflesso.
some members of this house have a reflex anti-americanism.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
queste tabelle mostrano le scorciatoie preimpostate:
the following tables show you the default shortcuts.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
entrambi questi metaboliti mostrano carattere coniugato.
both these metabolites show conjugated character.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
hanno sbalordito alcuni astronomi in quanto mostrano
some astronomers, because they show that the chemical
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alcuni animali mostrano comportamenti democratici in gruppo.
some animals display democratic behavior in groups.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i risultati dell'analisi mostrano quanto segue:
the results of the analysis show that
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i dottori di fallujah mostrano un’attitudine diretta.
there is a no-nonsense attitude from the doctors in fallujah.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i seguenti esempi mostrano alcuni flag comunemente usati:
the following flags are commonly used:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
disturbi alimentari vittime di abusi sessuali spesso mostrano disturbi alimentari.
eating disorders often occur in sexually abused people. more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: