Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la commissione non ha presentato al consiglio proposte in merito alle eventuali misure di bilancio o fiscali finalizzate a promuovere i mutui fondiari.
the commission has not presented the council with any proposals for tax or any measures to improve mortgage rates.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
signor presidente, l' andamento dei tassi di interesse relativo ai mutui fondiari segue in parte l' andamento del mercato finanziario.
) mr president, the trend in mortgage rates partly reflects the long-term interest rates in capital markets.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il livello attuale dei tassi d' interesse a lungo termine nell' area dell' euro si traduce in sostanza in mutui fondiari meno costosi.
the present long-term interest rates in the euro area should, in principle, therefore mean cheaper mortgages.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ad esempio gli spv che cartolarizzano mutui fondiari, crediti per acquisti di automobili o di altri beni, in caso di mancati pagamenti da parte dei debitori, potranno recuperare buona parte degli importi non pagati tramite la vendita dei beni finanziati.
for example, spvs which securitise mortgage credit, loans for the purchase of automobiles or other assets, in case of non payment by debtors, can recover much of the unpaid amounts by selling the financed items.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
espropriazione della proprietà fondiaria ed impiego della rendita fondiaria per le spese dello stato.
abolition of property in land and application of all rents of land to public purposes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
È opportuno incoraggiare gli stati membri a mettere in atto modalità finanziarie che consentano ai coltivatori di accedere più agevolmente alle misure di rivalorizzazione delle terre agricole: mutui fondiari agevolati, incentivi all'affitto di fondi rustici, esenzione da imposte.
member states should be encouraged to provide financial benefits for farmers to assist them to make the best use of their land; soft loans for land purchase, tenancy incentives, tax exemption.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
oggetto: mutui fondiari meno costosi considerando i costi sempre crescenti dell' edilizia abitativa in tutta l' ue, il consiglio vorrà progettare nuovi modi di procurarsi mutui fondiari a lungo termine meno costosi per chi vuole comprarsi casa?
subject: cheaper mortgages in view of the ever increasing cost of housing throughout the eu, will the council outline new ways in which house buyers could avail themselves of long-term cheap mortgages?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
con i veneziani rovigo ebbe un grandissimo sviluppo economico e culturale, ma fu anche soggetta ad ampi sfruttamenti attraverso le imposte fondiarie ed il continuo controllo di ogni attività.
with the venetians rovigo has a great economical and cultural development, but was spoilted for the property taxes and the continuous control of every activity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sappiamo che questa politica è stata la causa della scomparsa di migliaia di aziende e di posti di lavoro nell’ agricoltura, ed ha promosso la concentrazione, l’ intensificazione e la verticalizzazione della produzione, nonché l’ accentramento della proprietà fondiaria ed il crescente fenomeno di esodo dalle campagne.
we know that this policy has been responsible for the disappearance of thousands of agricultural holdings and jobs, promoting the concentration, intensification and verticalisation of production, the centralisation of land ownership and the growing rural exodus.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.