Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nel caso in cui non
if the target blood pressure is not
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
avevamo trovato un accordo.
that was agreed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
viene visualizzato un errore nel caso in cui il certificato non venga trovato.
if the temporary certificate is not found, an error displays.
Последнее обновление: 2007-08-25
Частота использования: 2
Качество:
nel caso in cui non vi è alcun problema
in case there is any problem aroused, they can be repaired
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no rimborsabile nel caso in cui non venga consumato.
not refundable if not used.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
condivisione dei costi relativi a esperimenti su animali vertebrati nel caso in cui non intervenga un accordo tra i dichiaranti
cost sharing for tests involving vertebrate animals without an agreement between registrants
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tgi venerdì nel caso in cui non si può viaggiare senza
tgi fridays in case you can't travel without
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo trovato un accordo anche su questo punto.
we have agreed even on this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
nel caso in cui questo campo non venisse compilato, il nome coinciderà con l'url di destinazione.
if this field is left blank, the name will be the same as the destination url.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(vi preghiamo di contattarci nel caso in cui non dovesse essere d'accordo con la pubblicazione)
(please let us know if you do not agree with the publication.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
interventi nel caso in cui non viene raggiunto un accordo con il governo o i governi partner sull'azione da realizzare;
actions in cases where there is no agreement on the action with the partner government(s);
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ma alla fine comunque abbiamo trovato un accordo approvato a maggioranza.
however, we finally reached a majority agreement.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
tale scadenza verrebbe protratta nel caso in cui entro il 1° gennaio 1997 non venisse varata una regolamentazione definitiva.
however, it will be extended if no definitive scheme is devised by 1 january 1997.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in ogni caso a livello comunitario abbiamo trovato un accordo già un anno fa durante la presidenza spagnola.
in any event, at community level, we reached an agreement a whole year ago during the spanish presidency.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
può attendere fino a maggio che entrambe le parti abbiano trovato un accordo.
it can wait till may, till the two parties have reached agreement.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
nel caso in cui la soluzione non venisse usata immediatamente, chiudere la siringa riempita con il tappo antimanomissione in plastica per conservarla.
in case the solution is not used immediately close the filled syringe with the tamper-proof plastic tip for storage.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tale meccanismo verrà proposto nel caso in cui non venisse raggiunto un accordo soddisfacente con il paese in questione nel corso della procedura d' indagine effettuata ai sensi del regolamento in materia di ostacoli al commercio.
this would be proposed if a satisfactory agreement with korea cannot be achieved during the course of the investigation procedure under the trade barriers regulation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
in ogni caso, proviamo a giungere a un accordo globale con gli americani, ma procediamo senza di loro nel caso in cui non dovessimo riuscire nel nostro intento.
by all means, try with the americans to get a global agreement but proceed without them if they will not play ball.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
e' la ragione per cui il nostro gruppo politico ritiene importante riconoscere agli uomini un congedo di paternità; nel caso in cui non venisse accordato, poi, si dovrebbe parlare semplicemente di un' altra forma di discriminazione.
that is also the reason why our group feels it is important that paternity leave can be claimed by men, and that if that option does not exist, this is simply another case of discrimination.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
qualora un accordo non venisse raggiunto, le conseguenze sui principali gruppi di prodotti sarebbero le seguenti:
the consequences of failing to conclude an agreement would affect the main product areas as follows:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: