Вы искали: nel caso non dovessimo ricevere (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

nel caso non dovessimo ricevere

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

nel caso non lo sia:

Английский

if it is not:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso non si raggiunges-

Английский

if the min-

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso non dovessimo sentirci ti faccio gli auguri di buon anno

Английский

in case we don't hear from each other

Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso non lo fosse, clicca qui:

Английский

if you don’t have it, please click here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- ci metteremo in contatto con voi qualora non dovessimo ricevere la conferma e la caparra.

Английский

- we will contact you if we do not receive your written confirmation or deposit

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso non partisse, clicca sul link qui' sotto.

Английский

if not, please use the link below.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se non dovessimo agire in tal senso, alla fine falliremo.

Английский

if you do not do this, you will lose out in the end.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nel caso non ti identifichi, non possiamo fornirti supporto tecnico

Английский

if you don't identify, we'll have no way to provide technical support

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e anche se non dovessimo vincere, non saremmo già fuori.

Английский

by the same token, if we don’t win, it doesn’t mean we’re out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso non la calcoliate fuori ormai, era appena uno scherzo.

Английский

in case you didn't figure it out by now, it was just a joke.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come è possibile richiederne una copia nel caso non sia stata ricevuta?

Английский

the invoice has not been received.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso non calcoliate fuori ormai, ci realmente sono alcune cose voi…

Английский

in case you didn't figure out by now, there really are some things you ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sarebbe motivo di vergogna se non dovessimo decidere unanimemente in questo senso.

Английский

i will be ashamed if we are unable to adopt this unanimously.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

francamente credo che, anche se non dovessimo ricevere affatto lo stipendio, qualche invidioso e qualche giornalista solleverebbero di sicuro nuove obiezioni.

Английский

frankly, if we were to be paid nothing there are some begrudgers and commentators who would still raise questions.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

nel caso in cui non dovessimo disporre del veicolo desiderato, saremo lieti di procurare per voi la giusta autovettura. date una semplice occhiata al nostro autosalone.

Английский

and if the car of your dreams is not among them, we will be pleased to find the right car for you. why not just come and look around? you will be very welcome.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se non dovessimo agire in tale modo, per vaste zone in europa questo rappresenterebbe un disastro.

Английский

if we did not do this, large areas of europe would be facing disaster.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

non sarebbe sorprendente se dovessimo ricevere un crescente numero di richieste di istituire un' agenzia europea che negozi direttamente con le amministrazioni nazionali a nome dei cittadini.

Английский

it would not be surprising if we were to hear an increasing number of calls for a single european agency that would deal directly with national administrations on the citizens ' behalf.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

se non dovessimo riuscire a istituire i meccanismi giusti per controllare tali processi, le conseguenze saranno tragiche.

Английский

if we fail to establish the right mechanisms to control these processes, the consequences will be tragic.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

se non dovessimo utilizzare il principio di precauzione qui, non saprei dove dovrebbe mai trovare applicazione questo principio.

Английский

if we were not to make use of the precautionary principle in this case, i find it hard to see when the principle might be applied at all.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

un giorno gli chiesi che cosa dovessimo fare nel caso fosse stato arrestato.

Английский

one day i asked him what we were to do if he were arrested.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,224,678 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK