Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nel caso
in the case of
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
nel caso a2
in the case of a2
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 10
Качество:
nel caso di:
in the case of:
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 15
Качество:
nel caso vorrete
if you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel caso in(...)
today we agreed to try to hold its first(...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel caso di storie poliziesche, per esempio, può aggiungere suspance.
it can add suspense in a detective story.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel caso volessi usare il tuo html, clicca su usa proprio html.
in case you want to use your html, click on use own html.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel caso … [continua...]
nel caso … [continua...]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci sono anche due griglie nel caso volessi portare del cibo da grigliare.
there are also two grills in the area so you can bring along some food to barbecue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel caso siate un po 'attivi, aggiungere 2 punti weight watchers.
in case you are slightly active, add 2 weight watchers points.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dunque nel caso volessi saperlo, si, ho acquistato l'unità in recensione
“…so in case you were interested, yes, i bought the review sample…”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
solo nel caso in cui è in vigore l’ora legale estiva aggiungere subito un’ora
add one hour (only applicable during legal summer time)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso volessi visitare la regione per conto tuo, possiamo aiutarti a noleggiare una macchina.
if you want to rent a car to explore the area by yourself, we will help arrange that for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con comignolo classico, nel caso se ne volesse uno".
a classical gabled roof, if wanted.'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nel caso volessi bloccare cookies ti ricordiamo che questo potrebbe avere un impatto negativo sull'usabilità di questo ed altri siti web.
if you want to block cookies please note that this could have a negative impact on the usability of this and other websites.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel caso volessi disattivare completamente i cookie, rimuovere i cookie installati da juzaphoto o rimuovere solo alcuni specifici cookie, consulta le istruzioni del tuo browser.
if you want to completely disable cookies, to remove cookies installed by juzaphoto or to remove only specific cookies, see the instructions of your browser.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
posso prendere un break dopo una settimana e poi ritornare alla scuola per qualche altro giorno? o nel caso volessi prendere una pausa durante il corso?
what if i want to stay for 1 week, then take a break, then return for a few more days? or what if i want to take a break in the middle of the course?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il contratto può essere interrotto in qualsiasi momento, nel caso in cui il nuovo proprietario volesse gestirlo in modo indipendente.
the contract may be discontinued anytime, in case the new owner wants to manage it independently.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, pero' è consigliata nel caso in cui si volesse godere delle bellezze dell'isola verso sera.
no, but is recommended to enjoy the beauties of the island by night.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel caso mi si volesse spedire un messaggio, gradirei che venisse inserita la stringa ftape nella linea di ``subject:''.
if you email me, please include the string ftape in the subject line.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: