Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non dar loro scampo!
do not give them even a chance!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di non dar seguito alla gara.
or not to take any action on the tenders.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
come non dar voce alla nostra delusione?
how could we not express our disappointment?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
bisogna anzi incessantemente assediare i razzisti e non dar loro tregua, in europa e ovunque nel mondo.
instead, we must constantly harass the racists, and allow them no respite in europe and throughout the world.
tutto deve essere fatto in modo trasparente e proporzionato, per non dar luogo ad abusi o ad azioni fraudolente.
whatever happens, it should be carried out in a transparent and proportionate way, without giving rise to any abuse or fraudulent activities.
non esitate a contattarci in qualsiasi momento. e 'meglio chiedere che avere un problema per non dar fastidio .
do not hesitate to contact us at any time. it is better to ask than to maintain a problem unresolved to avoid bothering.
per non dar adito a malintesi, anch' io ritengo necessaria un' energica opposizione al regime di milosevic.
do not misunderstand me: i too believe that we need to take effective action against the milosevic regime.