Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e di sicuro non mancherò di tornarci!
and i will not forget to come back!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non mancherò di trasmettere loro gli apprezzamenti espressi dall' onorevole gemelli.
i believe it is only right to pass mr gemelli 's message on to them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
veramente non mancherà di nulla.
he really will not be missing in anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il signore non mancherà di benedirli.
the lord will not fail to grant them his blessings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non mancherò di informare l' onorevole harbour dei futuri progressi a questo proposito.
i will inform mr harbour later of the progress in this respect.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
– non mancherò di informare il commissario michel circa i commenti dell’onorevole harbour.
. i will certainly bring mr harbour's comments to mr michel's attention.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
questa non mancherà di essere la chiave del successo.
that has to be the key to success.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non mancherà di dire ai suoi colleghi quanto riterrà necessario.
he will no doubt say the necessary to his colleagues.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
se la proposta è ragionevole, la risposta non mancherà di recepirla.
if there is a logic to the case, there will be receptiveness in the answer.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il consiglio non mancherà di esaminare tale proposta con la dovuta attenzione.
the council would analyse this proposal with due care.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il mio gruppo non mancherà di formulare proposte concrete nelle prossime settimane.
my group will certainly be making concrete proposals to him in the weeks ahead.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a borgomaro l’ispirazione non mancherà di certo. nemmeno la tranquillità.
it does not apply in holiday periods.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qualunque direzione scegliate, la vastità del paesaggio non mancherà di togliervi il fiato.
whatever your direction, the scale of the scenery has a powerful impact.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo trascorso 4 giorni qui e non mancherà di prolungare la prossima estate pochi giorni.
we spent 4 days here and will certainly prolong the summer next few days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. premendo per 1 minuto non mancherà di tenere la torcia d'illuminazione per 20 minuti
3. pressing for 1 minute will keep the flashlight lighting for 20 minutes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: