Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non dobbiamo farci prendere in giro.
we must not be taken for fools.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
prendere in giro (qualcuno)
pull someone leg
Последнее обновление: 2012-01-02
Частота использования: 1
Качество:
chi vogliamo prendere in giro?
who are they trying to fool?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non farci prendere in giro della gente.
we didn't understand what we had to do, then a lot of people intervened in our life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chi si vuole prendere in giro?
who are they trying to embarrass here?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
basta non farsi mai prendere in giro o almeno
do not try this at home or at all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma chi si vuole prendere in giro?
yet who are they trying to kid?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
l' unione europea non deve lasciarsi prendere in giro.
the european union must not let itself be taken for a ride.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
indica e dì. prendere in giro e dire
point and say. teace and say
Последнее обновление: 2021-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sorrido, ma chi voglio prendere in giro?
i smile, but who am i kidding?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vuole prendere in giro gli onorevoli colleghi?
are you trying to make fools of the honourable members?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
equità? uguaglianza? chi vogliamo prendere in giro?
fairness? equality? who are we kidding?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci facciamo prendere in giro credendo che tutto vada bene
we fool ourselves into believing, that now anything goes,
Последнее обновление: 2023-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
signor presidente, ma chi si vuole prendere in giro?
mr president, who are you trying to fool?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
parlare di francofonia equivale a prendere in giro la gente.
talking about french speaking communities is a joke.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nel mio paese questo si chiama prendere in giro la gente.
they are to receive huge handouts, which they call 'community subsidies for organisations working to advance the idea of europe '.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
come possono immaginare di potere prendere in giro l eterno dio?
how can they ever imagine that they could fool the eternal, all wise, all knowing god?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prendere in giro, attirando, sedurre, assicurandosi che avrà un buon momento
teasing, luring, seducing, making sure they will have a good time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la donna, abituata a prendere in giro la gente con la sua attività
the woman who was accustomed to dealing with, or fooling people in her
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abbiamo intenzione di continuare a prendere in giro in barca, safe and affordable.
we intend to keep making boating fun, safe and affordable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: