Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pertanto non posso rispondere.
i therefore cannot answer a question.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non posso rispondere a questa domanda perché non lo so.
. i am unable to reply to that question, as i do not know the answer.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
e delle quali io non posso rispondere.
and to which i can’t respond.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di conseguenza, non posso rispondere alla sua domanda.
therefore, i cannot answer your question.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
julio cortÁzar: non posso rispondere da esperto.
cortÁzar i cannot reply as an expert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non posso rispondere ora a tutti i vostri interventi.
i cannot now comment on all your speeches.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non posso muovermi perchè sono ammalata
i can not move because i am are sick
Последнее обновление: 2012-07-03
Частота использования: 1
Качество:
capirete senz’altro che non posso rispondere a tutti.
it will be clear to you that i cannot respond to everyone.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non posso rispondere subito a tutte le sue domande specifiche.
i cannot reply to all these details straight away.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
purtroppo, per una volta non posso rispondere positivamente a queste domande.
unfortunately, i for one cannot give a positive answer to these questions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in secondo luogo, devo dire che non posso rispondere per conto del consiglio.
secondly, i would like to say that i cannot answer for the council of ministers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
saraiva martins: posso rispondere perché i miei ormai ex collaboratori si sono presi la briga di fare questo tipo di calcoli.
saraiva martins: i can answer now because my former colleagues have taken the trouble to make that kind of calculation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ecco perché, purtroppo, non posso rispondere alla domanda, ma è più che comprensibile.
that is why, unfortunately, i cannot answer this question, but it is very understandable.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
onorevoli deputati, non posso rispondere, per il semplice motivo che non conosco la risposta.
honourable members, i cannot answer that question for the very simple reason that i do not know the answer.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non posso rispondere alla sua domanda; onorevole fatuzzo, poiché siamo alle dichiarazioni di voto.
mr fatuzzo, i am unable to answer that question, for this is an explanation of vote.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
. – signor presidente, sfortunatamente non posso rispondere alla seconda domanda in modo sufficientemente preciso.
i tried to explain in relation to the first question and also to mr von wogau 's question.with regard to the second question, it is a tradition that we choose greek, roman or latin figures as names for operations and activities.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
in realtà non posso rispondere perchè non ci sono state vere e proprie interrogazioni alla commissione, e questa è una prova della grande unità di vedute esistente.
i really have nothing to reply to because there have not been any questions to the commission as such, and that is evidence of the great consensus between us.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество: