Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la porta
the doorway
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la porta.
the door.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
aprì la porta.
he opened the door.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
seleziona la porta
select the port
Последнее обновление: 2006-09-15
Частота использования: 4
Качество:
chiusero la porta.
they closed the door.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
calciando giù la porta
kicking down the door
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la porta dell’accoglienza
the welcoming door
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la porta dell'inferno.
la porta dell'inferno.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
individuare la porta selezionata.
locate the selected port.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sbattere la crema di latte.
10. beat the cream.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non sta a noi, prima del processo di allargamento, sbattere la porta in faccia ai paesi candidati.
we should not be slamming doors in the faces of the candidates even before the enlargement process has started.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
noi abbiamo un bilancio da non sapere dove sbattere la testa.
we have a budget and do not know where to turn.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
batté con le nocche sul legno, chiamò, e infine prese a sbattere i pugni contro la porta.
he pounded at the wood with his knuckles, he shouted, then he pounded his fist against the door.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel frattempo sbattere la farina con le uova e due cucchiai di latte.
meanwhile, beat the egg yolks with the flour and two tablespoons of milk.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo cercato di mantenere una linea chiara di rifiuto, ma allo stesso tempo di non sbattere in faccia la porta a nessuno a livello di rapporto personale.
we tried to maintain a clear line of refusal, while also trying to not slam the door on anyone at the level of personal relationship.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se fissassimo i confini dell’ europa, dal punto di vista di quel popolo sarebbe come vedersi sbattere la porta in faccia.
if we establish borders for europe, they will interpret this in terms of our slamming the door in their face.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
perché la vittima di un assalto sbattere la porta in faccia degli ufficiali? baker aveva il dovere di ritirarsi se si sentiva di essere attaccato.
why would the victim of an assault slam the door in the officers’ face? baker had a duty to retreat if he felt he was being attacked.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel frattempo sbattere la margarina, le uova, la senape ed il prezzemolo fino ad ottenere un composto schiumoso.
in the meantime, beat the margarine, the eggs, the mustard, and the parsley until it is frothy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la schiavitù salariale o la disoccupazione, salire i gradini della carriera o vedersi sbattere la porta in faccia: queste sono le scelte con cui si confrontano i nostri giovani altamente qualificati.
wage slavery or unemployment, climbing the career ladder or having the door slammed in your face – these are the choices faced by our highly qualified young people.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
in tutta onestà, questo processo lungo e faticoso spesso ci ha spinto a "sbattere la porta" e a lasciare tutto. tuttavia, la russia non ha ceduto alle emozioni.
but we did not succumb to emotion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование