Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mi hanno fatto non so quante iniezioni per palliare il dolore.
i lost count of how many injections i had to calm my pain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
devo aver rotto le palle non so quante volte per poterla bere ^_^
i don't know how i bothered everybody to be able to drink it ^_^
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non so quanto gravemente.
how critically not known.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi interessa avg file server edition ma non so quante licenze mi servono.
i am interested in avg file server edition, but i am not sure how many licenses i need.
Последнее обновление: 2017-02-04
Частота использования: 4
Качество:
mi interessa avg email server edition ma non so quante licenze mi servono.
i am interested in avg email server edition, but i am not sure how many licenses i need.
Последнее обновление: 2013-12-10
Частота использования: 4
Качество:
non so quante persone siano interessate al problema, perché esiste più di un.
i do not know how many this concerns, because there is more than one server.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non so quanto ciò sia attendibile.
i do not know how that can be combined with that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
non so quanto sia necessario esportarle.
non so quanto sia necessario esportarle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma non so quanto ne valga la pena.
ma non so quanto ne valga la pena.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non so quante volte ho ripetuto- che bello, che pace, che meraviglia, che profumo. ..!
i do not know how many times i repeated-that's great, that peace, that wonder, that scent. ..!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non so quanti voti ho ricevuto, ma non importa.
non so quanti voti ho ricevuto, ma non importa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
io non so quanto possiate seguire questa profonda filosofia.
(as an aside to the audience:) i don’t know to what extent you are following this serious philosophy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non so quanto tempo ancora potrò vivere così essendo depresso
i don’t no how much longer i can live like this being depressed
Последнее обновление: 2021-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non so quanto possa essere centralistica la commissione nella sua proposta finale.
i am not clear about what the centralist commission is about to produce as its final proposal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
come so quanto ho guadagnato?
how do i know how much i've earned?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non so quanti paesi dell' europa occidentale potranno vantare un bilancio in pareggio.
i do not know how many countries in western europe will be able to boast a balanced budget.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ciò nonostante i primi contatti sono stati amichevoli, anche se non so quanto potrà durare.
and yet these friendly contacts have resulted. i do not know how long this will last.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
non so quanto questo potrà aiutarvi nella vostra scelta, ma perlomeno non vi saranno del tutto estranei.
nevertheless, i believe there can be no objection to their standing up as i name the candidates so that at least you may know them by sight.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
"non so quanto voi riteniate forti le gold cloths, ma nessuna cosa come queste può sconfiggermi."
"i do not know how strong you thought those gold cloths were, but something like that cannot defeat me."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
testimonianze. «sentivo le urla dall'altra parte del muro, ma non so quanti prigionieri ci fossero.
but authorities are hardly aware of the issue. swissinfo.ch spoke to victims of this cruel trade in ethiopia and switzerland. “i heard the screams on the other side of the wall, but i didn’t know how many prisoners were there. i just knew that there were ten of us in our cell.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: