Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non sovrapporre
do not stack
Последнее обновление: 2024-03-19
Частота использования: 1
Качество:
attenzione non sovrapporre
brittle material do not overlap
Последнее обновление: 2021-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sovrapporre la pellicola.
do not overlap sheeting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
attenzione materiale fragile non sovrapporre
non-overlapping fragile material
Последнее обновление: 2023-09-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sovrapporre il prodotto per evitare danneggiamenti.
do not stack the product to avoid damage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non esporla a temperature superiori a 40°c. non sovrapporre pesi eccessivi che potrebbero deformare la pettorina.
do not expose it to temperatures above 40°c. do not subject the roost deflector to excessive weight which may deform it.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
potrete praticare lo yoga al mattino o al pomeriggio, in modo da non sovrapporre gli orari con quelli delle vostre lezioni di spagnolo o delle attività ecoturistiche e avventura.
you can practice yoga in the morning or in the afternoon to fit around your spanish class schedule and eco-adventure tours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
potrete praticare lo yoga al mattino o al pomeriggio, in modo da non sovrapporre gli orari con quelli delle vostre lezioni di spagnolo o delle attività eco-turistiche.
you can practice yoga in the morning or in the afternoon to fit around your spanish class schedule and eco-adventure tours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sepi sottolinea inoltre il vantaggio che deriverebbe, da diversi punti di vista, dal non sovrapporre esattamente l'inizio del mandato dei consiglieri con quello dei parlamentari o dei membri della commissione.
lastly, mr sepi noted that it would be an advantage from several points of view for the term of office of the committee's members not to coincide exactly either with that of meps or that of members of the european commission.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
proveremo a dire qualcosa, pregando il lettore di non sovrapporre a "narrazione" il discorso sul testo di una canzone, perché per ovvi motivi di comodità è proprio questo l'aspetto che useremo come esempio.
i'll try to discuss this, hoping readers will not mistake "narration/narrative" for "discussing song lyrics", though this is precisely what i have chosen as my example. (my example deals with italian culture.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
esigenze del calendario del polo fieristico milanese hanno reso impossibile per il 2012 non sovrapporre le date per sviluppare un progetto sinergico per made expo e sicam. assopannelli e federlegnoarredo intendono strutturare, invece, a partire dal 2013 un calendario che tenga conto sì delle esigenze dei poli fieristici, ma che soprattutto soddisfi le necessità promozionali della filiera rappresentata.
the needs by milan trade fair calendar for 2012, made it impossible not to overlap the dates for develop a mutual project for made expo and sicam. assopannelli and federlegnoarredo intend to structure, instead, starting from 2013, a calendar which takes into account the needs of the trade fairs, but that especially meets the promotional needs of the industry represented.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tengo comunque a dire all'onorevole parlamentare che è intenzione della commissione non sovrapporre il dossier «filets maillants dérivants» al dossier «misure tecniche», che la commissione intende concludere nel consiglio «pesca» del 30 ottobre.
but i have to say to the honourable member that it is not the commission's intention to superimpose the 'drift nets' dossier on the 'technical measures' dossier, which the commission intends to conclude in the fisheries council on 30 october.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник: