Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per la stabilità dei mercati.
per la stabilità dei mercati.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garantire la stabilità dei posti di lavoro.
providing stable employment
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per assicurare la stabilità dei contenitori;
to ensure stability of the containers;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
dotato di 4 dispositivi di blocco per garantire la stabilità
equipped with 4 locking devices to guarantee stability
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
delicati per la stabilità dei mercati finanziari.
delicati per la stabilità dei mercati finanziari.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mantenuta la stabilità dei prezzi
price stability maintained
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
... per quanto riguarda la stabilità dei sistemi fotovoltaici
... in solar power system stability
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la stabilità dei tassi di cambio
exchange rate stability
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 7
Качество:
esso si basa su dati ex-post per garantire la stabilità dei dati e la coerenza tra paesi.
it relies on ex-post data to ensure data stability and cross-country consistency.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
per garantire la fiducia e la stabilità, sono necessarie solide politiche macroeconomiche.
sound macro economic policies are necessary to secure confidence and stability.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
strutture gonfiabili sono dotati di reti di sicurezza, ancoraggi per garantire la stabilità.
inflatable structures are equipped with safety nets, anchors to ensure stability.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la stabilità dei prezzi come obiettivo primario
price stability as the primary objective
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
la sua priorità è quella di ristabilire la fiducia e garantire la stabilità dei prezzi.
the ecb's priority was to restore confidence and secure price stability.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
infine, è necessario garantire la trasparenza e la stabilità dei quadri giuridici e regolamentari.
finally, it will be necessary to guarantee the transparency and stability of the legal and regulatory frameworks.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo riflettere su come imporre specifiche tecniche obbligatorie per garantire la stabilità degli edifici.
we need to think about how to impose mandatory specifications to ensure buildings are stable.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
in futuro occorrerà garantire la stabilità dei redditi e consentire ai produttori di rimanere sul territorio.
for the future there will be a need to ensure stability of income and to allow to producers to stay on the land.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l’ammoniaca è necessaria per garantire la stabilità della pasta finale anche dopo giorni;
ammonia is necessary to guarantee the stability of the final paste even when it is stored for days;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questa ha come compito di garantire la stabilità dei prezzi a medio termine, non nell' immediato.
the bank ' s task is to monitor price stability in the medium term, not overnight. we want an independent bank.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
siamo tutti d'accordo sul fatto che a questo fine è necessario garantire la stabilità dei prezzi.
and in order for the euro to be a success, we are all agreed that we need to guarantee price stability.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
anche il consiglio europeo del 19 giugno 2009 ha sollecitato a compiere ulteriori progressi per garantire la trasparenza e la stabilità dei mercati dei derivati.
the european council on 19 june 2009 also called for further progress to be made to ensure the transparency and stability of derivatives markets.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: