Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ora occorre pazienza.
patience is now needed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ora occorre prenderne atto.
they should not be ignored any longer.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ora occorre renderla più incisiva.
we should now proceed to give it teeth.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ora occorre cogliere questa opportunità.
that opportunity must now be seized.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
ora occorre rispettare le scadenze di doha.
now, the doha deadlines are to be maintained.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
occorre solo un po' di buona volontà
only a little good will is necessary
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dovrete solo attendere che si spenga da solo.
just wait until it has switched off it self.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come è ovvio, ora occorre spingersi oltre.
clearly, we now need to go further.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
occorre solo che gli stati membri lo riconoscano.
all we need is for the member states to recognise this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
forte polarizzazione ora occorre trovare degli investitori.
poles apart now it’s all about finding investors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora, occorre che questo sia uno scenario inevitabile?
now, need this be the scenario?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora occorre dare al relativo articolo un contenuto concreto.
now we must fulfil the article in the treaty through practical action.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
siete stato sfruttato, quando occorre solo piu personale.
you are being exploited when what is needed is more staff.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono state messe le radici, ora occorre andare avanti.
the roots have been planted, now we have to go ahead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora occorre garantire la piena attuazione delle misure adottate.
implementation now needs to be fully ensured.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
montaggio rapido esemplice, occorre solo una chiave di 8 in dotazione.
quick and easy assembly, by means of just one allenkey φ 8, included in the supply.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, occorre solo una coppia di filtri per il ciclo di prova.
for particulate sampling, two methods may be applied:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
ora può solo attendere che anche dio faccia la sua parte, aspettare la sua comparsa nell’aula del tribunale della terra.
now he can only wait for god to also play his part, waiting for his appearance in the courtroom of the earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci occorre solo ascoltare cosa hanno detto i profeti riguardo a questo giorno, al nostro giorno.
we need to hear what the prophets spoke about this, our day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
occorre solo esaminarle e - se risultano idonee anche con le opportune modifiche - accettarle!
they need only to be tested and then acted upon if suitable, or if they can be made suitable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: