Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nel 2012 bisognerà sicuramente osservarne lo sviluppo anche in italia.
in 2012 it will be interesting to follow the development of this site also in italy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la commissione intende osservarne la maggioranza e riferire in materia, come richiesto.
the commission intends to observe most of these, and to report on this as required.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
avviati%1 processi. puoi osservarne l'avanzamento nella sezione processi.
%1 job(s) have been started. you can watch their progress in the jobs section.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
apparecchio che misura la velocità del vento o di osservarne contemporaneamente la velocità e la direzione.
instrument which measures wind speed or wind speed and direction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho avuto il grande piacere di osservarne l’ operato nella mia stessa circoscrizione elettorale.
i have had the great pleasure of looking at the operation in my own constituency.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ribadisce la necessità di applicare i piani nazionali e di osservarne con attenzione gli effetti, anziché presentare ogni settimana un nuovo piano.
he stressed that it was now necessary to apply the national plans and observe their results carefully, rather than to present a new plan every week.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
per questo, tu devi studiare maria; per studiarla, devi entrare nel suo cuore e osservarne il funzionamento.»
to do this you must study mary; to study her you must enter her heart and observe its workings.»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
. signor presidente, la situazione in bielorussia diventa ogni giorno più grave e dobbiamo continuare a osservarne da vicino gli sviluppi.
. mr president, the situation in belarus becomes graver by the day, and we must continue to keep a close eye on developments there.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il parco nazionale di bwindi è anche molto importante per le sue 200 specie di farfalle di cui 8 endemiche alla fossa albertina. in un solo giorno è possibile osservarne più di 50 specie.
bwindi np is also renowned for its 200 species of butterflies, including 8 albertine rift endemics. butterflies watchers can spot up to 50 species in a single day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma volete osservarne, studiarne ed intenderne una, che sia più intuitiva per noi di questa che è sorta e giganteggia nell’agitazione proletaria?
but could you wish to observe, study and understand a struggle more important for us than the one which has its birth and is taking on gigantic proportions in the proletarian agitation?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo il peccato originale, lo spirito vivificante di dio si manifesterà diverse volte nella storia degli uomini, suscitando profeti per incitare il popolo eletto a tornare a dio e ad osservarne fedelmente i comandamenti.
after original sin, the life-giving spirit of god is seen several times in the history of humankind, calling forth prophets to exhort the chosen people to return to god and to observe his commandments faithfully.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
colui che acquista la licenza di un programma ha, il linea di principio, il diritto di osservarne, studiarne o sperimentarne il funzionamento al fine di determinare le idee e i principi che sono alla base di tale programma.
the purchaser of a licence for a program is entitled, as a rule, to observe, study or test its functioning so as to determine the ideas and principles which underlie that program.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel ripido pendio nei pressi dell’accesso principale all’acropoli dal lato est, il campo di pietre è interrotto da una strada più recente, che ci permette di osservarne il profilo.
in the steep slope near the main entry to the acropolis from the east, the stone field is disrupted by a modern road and we can thus explore its profile. no archaeological research has been conducted on the site.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oggi, grazie a strumenti ultra-sofisticati, si può analizzare la proprietà della luce emessa dalle stelle, dedurre le proprietà del materiale che compone le atmosfere stellari, e osservarne la radiazione.
today, thanks to ultra-sophisticated instruments, it is possible to analyse the properties of the light emitted by stars, to deduce the properties of the material that makes up the atmosphere of stars, and to observe their radiation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
23:3 il re, in piedi presso la colonna, concluse un'alleanza davanti al signore, impegnandosi a seguire il signore e a osservarne i comandi, le leggi e i decreti con tutto il cuore e con tutta l'anima, mettendo in pratica le parole dell'alleanza scritte in quel libro.
3 the king stood by the pillar and made a covenant before the lord, to walk after the lord, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and all his soul, to carry out the words of this covenant that were written in this book.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: