Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- supporto per ottenere un reddito costante
- support for receiving the guaranteed minimum income
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
continua a portare avanti il tuo business per ottenere un reddito sempre maggiore!
you can multiply your income by gradually developing your own business!
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 5
Качество:
un reddito equo agli agricoltori,
a fair income to farmers;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
generare un reddito complementare?
generate additional revenue?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non erano in grado di ottenere un reddito dignitoso e non potevano mandare i figli a scuola, né tanto meno ricorrere a cure mediche.
they were unable to make a living wage and therefore unable to send their children to school or to have any access to medical care.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
gli agricoltori potrebbero ottenere un reddito complessivo netto superiore di quattro volte se si eludessero le varie disposizioni e i soldi fossero inviati direttamente agli agricoltori.
farmers could obtain four times more by way of total net income if the various arrangements were circumvented and the money sent to farmers directly.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
con un solo annuncio al giorno, potrete ottenere un reddito superiore a 14,000 gbp in un anno, sulla base del paniere medio constatato.
with a single ad per day, you can earn over 14,000 gbp during the year, based on the average shopping basket observed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
a un lavoro, a una casa, a un reddito.
in november 1991, during a second trip, she and nairn were nearly killed in a massacre of at least 271 timorese.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di conseguenza, per ottenere un tasso di sostituzione adeguato, i cittadini europei avranno bisogno di un reddito da pensione integrativo prodotto da regimi pensionistici professionali e personali.
as a consequence, an adequate replacement rate for european citizens will require additional retirement income from occupational and personal retirement provision.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e’ una signora anziana, con un reddito basso.
she is an old lady with a low income.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
tale politica garantirebbe un reddito soddisfacente all'intera popolazione.
a new social map is needed, based on a specific and integrated strategy to combat poverty and social exclusion in all social classes, especially among women.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
tuttavia, non è accettabile che a un numero così elevato di agricoltori non venga data alcuna alternativa se non quella di ritirarsi dall'attività per l'impossibilità di ottenere un reddito ragionevole.
however, it is not acceptable that so many farmers are given no alternative but to withdraw from farming because of the impossibility of making a reasonable income.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: