Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ogni volta abbiamo discusso la crisi dell'euro.
each time we discussed the euro crisis.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ieri abbiamo discusso la questione con il commissario frattini.
yesterday, we discussed this issue with commissioner frattini.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
abbiamo discusso la proposta anche con il consiglio dei ministri.
we have also discussed this proposal with the council of ministers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
abbiamo discusso la questione ieri nel corso del dibattito sulla georgia.
we spoke about this yesterday during the debate on georgia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
. - onorevole evans, abbiamo discusso la questione con il vicepresidente wallström.
mr evans, we have discussed the matter with vice-president wallström.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
abbiamo discusso la necessità di informare i cittadini in merito all' allargamento.
we have been discussing the provision of information to our citizens on enlargement.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
abbiamo discusso la questione durante l' incontro con il gruppo verts/ ale.
we discussed this issue previously at my meeting with the green group.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
signor presidente, tempo fa abbiamo discusso la relazione bernard-reymond sulla cina.
mr president, some time ago we discussed the bernard-reymond report on china.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
piÙ primo noi abbiamo discusso. . . "la storia della servitÙ umana" . . .
for this type of prediction the word must be "processed" scientifically.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dall' ultima volta che abbiamo discusso la crisi irachena la posta in gioco è aumentata.
since we last debated the iraq crisis the stakes have increased.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
in 20 mesi ha completato gli esami e discusso la tesi, con il massimo dei voti.
in 20 months he completed his exams and gave his thesis, achieving top marks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signora presidente, i colleghi ricorderanno che nel gennaio 1966 abbiamo discusso la mia relazione sui rappresentanti di interessi.
madam president, members will recall that we first debated my report on lobbyists in january 1996.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
per quanto riguarda il ministro brown, egli ed io abbiamo discusso della questione in varie occasioni nel corso delle ultime due o tre settimane.
in relation to mr brown, he and i have discussed this issue on a number of occasions over the last two weeks or more.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
più specificamente abbiamo discusso la necessità di evitare l'impiego di metalli pesanti e in merito agli obiettivi di raccolta.
the application of the producer responsibility principle is an important step towards incorporating the external environmental costs into the production phase and, at the same time, towards encouraging producers to market more environmentally friendly products.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
signor presidente, abbiamo discusso la questione già il mese scorso, quando abbiamo condotto un ottimo dialogo con il signor commissario.
mr president, we talked about this issue a month ago and had an excellent discussion with the commissioner.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
all'inizio dell'anno abbiamo discusso la questione nel consueto incontro della nostra delegazione con quella del congresso degli stati uniti.
we discussed this issue when we met with members of the us congress in our normal framework of delegations earlier this year.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 5
Качество:
abbiamo discusso la grande questione per l'unione europea nel xxi secolo, che è promuovere l'interesse europeo nell'età della globalizzazione.
we discussed the great issue for the european union in the 21st century, which is to promote the european interest in the age of globalisation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(pl) signora presidente, durante questa seduta abbiamo discusso la relazione dell'onorevole florenz volta a limitare il diritto di fumare sigarette.
(pl) madam president, during this sitting we have debated the report by mr florenz on limiting the right to smoke cigarettes.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
recentemente hai discusso la tesi “uno schema di gestione cooperativa solidale per contribuire allo sviluppo locale sostenibile”, la prima tesi cubana di edc.
you recently submitted the thesis “a social cooperative management approach for a sustainable local development.”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: