Вы искали: parte fondante (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

parte fondante

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

È un principio fondante.

Английский

it is a basic principle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la diversità è un principio fondante dell'europa.

Английский

diversity is a founding principle of europe.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

questo è il principio fondante del processo di integrazione.

Английский

this principle is foundational to the process of integration.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

così questa preghiera è propriamente un atto fondante della chiesa.

Английский

this prayer, then, is properly speaking an act which founds the church.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

essa dovrà ricordarsi solamente della sua verità costitutiva, fondante.

Английский

she must remember only her constitutive and founding truth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i finanziamenti privati sono al centro del concetto fondante dell’iet.

Английский

private funding is central to the eit concept.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

presupposto fondante dell’esposizione è che l’identità sia fluida.

Английский

fundamental premise of the exhibition is that identity is fluid.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

4.6.1 la ricerca è un valore fondante nella cultura europea.

Английский

4.6.1 research is a founding value of european culture.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il pagamento del riscatto è stato quindi un elemento fondante dello stato haitiano.

Английский

the payment of this ransom is therefore the founding element of the haitian state.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la casa è costruita di parole e di valori positivi, che ne sono la parte fondante e che rimandano a una visione di malattia e di sofferenze vissute e sopportate con dignità ed umanità.

Английский

the words are positive values that make you think about pain and sufferance lived with dignity and humanity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"il multiculturalismo è il valore fondante e la forza del voivodato di pomorskie".

Английский

“multiculturalism is the significant value and strength of pomorskie region.”

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

i mazzi rappresentano per lei una sorta di continuazione temporale che comporta il mutamento, l’evoluzione naturale delle cose: parte fondante e imprescindibile dell’esistenza.

Английский

they were a fundamental and inescapable part of her existence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la guerra… sarà un elemento fondante, e continuo presupposto, del nuovo ordine».

Английский

the unum imperium, unus rex – founded on an invincible economic and technological supremacy, which constitutes the modern “authority principle” – will be accompanied by ever increasing disintegration and separation of single individuals, generalized decline, natural chaos, which reemerges from the purely formal (and in reality merely constrictive) “harmony” imposed by the most powerful… rivers of blood will run, there will be no pity for anyone. war… will be a founding element and continuous premise of the new order».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(16) le imprese sociali sono un elemento fondante dell'economia sociale di mercato pluralista europea.

Английский

(16) social enterprises are a cornerstone of europe’s pluralist social market economy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la mancata difesa dei principi fondanti delle nazioni unite da parte dell’iran è stata uguagliata dal completo collasso di quella che viene comunemente indicata come la sinistra internazionale.

Английский

iran’s failure to defend the un’s founding principles was matched by the complete collapse of what is commonly referred to as the international left.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la traduzione in olio su tela “memoria della foresta “ diventa un’opera fondante della poetica dell’artista.

Английский

the translation as oil on canvas "forest's memory", becomes a work grounding the artist's poetics.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

e’ qui invece che il popolo scopre dio. perciò l’esodo è l’esperienza fondante del popolo d’israele.

Английский

for this reason, exodus is the founding experience of israel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

parte fondante del summit sarà l'analisi delle roadmap europee e nazionali da parte di policy maker di assoluto livello per autorevolezza e competenza, nonché una tavola rotonda tra i principali big player italiani ed esteri dell'industria dell'energia e dell'efficienza energetica.

Английский

a fundamental part of the summit is the analysis of european and national roadmaps involving top-level authoritative and competent policy makers, as well as a round table with the leading players in the italian and european energy and energy efficiency industry.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sia la cittadinanza che la costituzione sono parti fondanti di uno stato federale.

Английский

both citizenship and a constitution are part and parcel of a federal state.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,215,051 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK