Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
faccia particolare attenzione a:
be especially aware of the following:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
e una particolare attenzione a quanto,
and a particular attention to what,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dedicheremo particolare attenzione a tali problemi.
we will find a clear focus on these problems.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
particolare attenzione a una migliore governance;
pecial emphasis on better governance;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il cnas presta particolare attenzione a internet.
the cnas is paying special attention to the internet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
faccia particolare attenzione a usare tractocile:
take special care with tractocile:
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
il cese rivolge particolare attenzione a tale iniziativa.
the eesc is paying particular attention to this initiative.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dovreste prestare particolare attenzione a questi temi:
the following points should especially be taken into consideration:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
occorre prestare particolare attenzione a queste difficoltà.
particular attention must be paid to these difficulties.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
quando utilizza nonafact faccia particolare attenzione a:
take special care with nonafact:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ambiente e sviluppo sostenibile, con particolare attenzione a:
environment and sustainability, with particular attention to:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
prestando particolare attenzione a ognuno dei nostri alunni.
personalized attention to each student.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prestare particolare attenzione a evitare un'esposizione al sole.
do not expose the area to the sun without adequate protection.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
viene quindi dedicata particolare attenzione a questo aspetto.
special attention is therefore being devoted to this issue.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
massimizzare l’efficacia e l’efficienza con particolare attenzione a
maximising effectiveness and efficiency with particular attention to
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' pertanto necessario prestare particolare attenzione a questa questione.
it is therefore necessary to pay close attention to this issue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ecco perché dobbiamo dedicare una particolare attenzione a questa lotta.
that is why we must devote special attention to this struggle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutte le presidenze hanno dedicato particolare attenzione a questa regione.
every presidency has devoted considerable attention to this region.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
in tale valutazione globale gli stati membri prestano particolare attenzione a:
in this overall assessment member states shall pay particular attention to:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:
l'unione europea dovrebbe prestare particolare attenzione a questo fondo.
the european union should pay particular attention to this fund.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: