Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
come vedo non si e spenta piu.
and tomorrow take it away, oh no
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la giornata è dedicata alla tonificazione, per ridare tono e compattezza ad una pelle atona.
this day is dedicated to toning the body, by restoring tone and firmness to atonic skin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
altro spavento che la luce e spenta anche dopo due notti su arginamento.
has still amazed that light is switched off after two nights even on quay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la lampada per superfici viene accesa e spenta tramite un interruttore separato.
the panel light is switched on and off via a separate trigger switch.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’unità può essere accesa e spenta con il funzionamento della macchina.
unit can be switched on and off in association with machine operation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
formaggio di latte questa pecora è di circa 90 giorni e spenta e invecchiata nel fieno.
this sheep's milk cheese is approximately 90 days and quenched and aged in hay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
15 la gioia si e spenta nei nostri cuori, si e mutata in lutto la nostra danza.
15 the joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
requisiti in modo veglia e spento
sleep and off mode requirements
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 2
Качество:
quando si raggiunge la soglia crepuscolare, l'utenza allacciata viene accesa e spenta a determinate ore secondo un programma.
when the twilight threshold is reached, the connected load is switched on and off at certain programmed times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
possibilità di accensione e spegnimento remoti dell’unità l’unità può essere accesa e spenta con il funzionamento della macchina.
facility to switch the unit on and off remotely unit can be switched on and off in association with machines operation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le lampade possono essere accese e spente in coppia
bulbs can be switched on and off in pairs
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i proiettori anabbaglianti possono essere accesi e spenti automaticamente.
dipped-beam headlamps may be switched on or off automatically.
Последнее обновление: 2016-10-08
Частота использования: 5
Качество:
eppure qualche volta la sua umanità umiliata e spenta sussulta e rivela aspetti nuovi. ció avviene quando avverte attorno a sé un po' d'amore.
and yet sometimes his abashed and lifeless humanity is jolted and reveals new aspects, as when he feels a little love around him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, all'interno dell'intervallo di riferimento l'uscita viene accesa e spenta in proporzione alla differenza di misura dal valore di riferimento.
however, within the band, the output is turned on and off in the ratio of the measurement difference from the setpoint.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i computer da casa e da ufficio vengono accesi e spenti molto più frequentemente delle macchine server.
home and desktop computers are switched on and off more often than server machines.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutti gli indicatori di direzione situati su uno stesso lato del veicolo sono accesi e spenti dallo stesso comando.
all direction indicator lamps on one side of a vehicle must be switched on and off by means of one control.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 8
Качество:
questi 12 tasti sono provvisti di led di segnalazione, i quali possono essere accesi e spenti con specifici comandi.
these 12 keys are provided with indicator leds which can be switched on and off by dedicated commands.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oligoelementi drenanti per eliminare la pesantezza e le tensioni cutanee responsabili, tra l’altro, del doppio mento. maschera composta da una sinergia di piante schiarenti per attenuare i rossori e la pelle atona causata dal ritmo frenetico della vita professionale. vitamine per distendere le microimperfezioni causate dallo stress.
draining oligo-elements to relieve tensions and skin tiredness, which are responsible, among others effects, for double chin. a mask including a synergy of clarifying plants to reduce reddening and relieve atonic skins caused by the frenetic pace of the business life. vitamins to reduce micro-imperfections caused by stress.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tali procedure devono essere utilizzate per determinare il consumo energetico in modo acceso, veglia e spento dell'unità in prova.
the procedures are to be used to determine the on, sleep, and off mode power consumption of the unit under test (uut).
Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 3
Качество:
il duty-cycle espresso in secondi può essere descritto anche indicando i tempi "acceso" e "spento" ovvero:
the duty cycle expressed in seconds can also be described indicating the times on or off:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование