Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e la sofferenza, la pena, la gloria e la vergogna,
but the suffering, the sorrow, the glory, the shame -
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
meleagro: era peggio la pena, la passione di prima.
inputs: first the input array.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il risultato è un obbligo, pena la credibilità dell'unione.
we have a duty to achieve results: the union’s credibility depends on this.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vale la pena la prossima volta anche un soggiorno molto più lungo.
it's worth next time also a significantly longer stay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pena la morte a chiunque non avesse agito secondo gli ordini del re.
and whosoever would not do according to the commandment of the king, he said, he should die.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
sono là, e minacciano i campesinos affinché piantino la coca, pena la morte.
they are there, threatening campesinos that they must plant coca or they will die.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il reclamo deve essere presentato entro il termine di due mesi, pena la sua nullità.
the complaint must be lodged within a period of two months, failing which the complaint is forfeit.
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 3
Качество:
occorre dunque agire al più presto, pena la diffusione di conflitti costosi e comprensibili.
therefore, we must act as quickly as possible, at the risk of seeing costly yet understandable conflicts multiply.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
È questo un obbligo che mai potrà venire meno, pena la perdita della luce sulla terra.
never might he fail in this obligation, on penalty of loss of the light on the earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo pagato un extra per la vista sul mare, ma è valsa la pena, la vista era eccezionale.
we paid extra for a sea view, but was well worth it, the view was outstanding.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dal canto nostro, siamo favorevoli a vietare qualsiasi licenziamento in imprese che realizzano profitti, pena la requisizione.
we think that redundancies by all companies who are making profits should be prohibited, subject to requisition.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a tal fine, la proposta intende stabilire le disposizioni minime obbligatorie per i contratti di trasporto, pena la loro invalidità.
to that end, the proposal establishes mandatory minimum clauses for transport contracts, failure to include which will make the latter null and void.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
non possiamo accettare che i paesi destinatari vengano sollecitati ad aumentare le tasse, già alte, pena la perdita dei fondi strutturali.
we cannot agree to this if it means putting pressure on recipient states by threatening them with the loss of structural funds unless they raise their already high taxes.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
1 segretari erano stati scelti fra i nemici della riforma e nessuno, a parte loro, poteva prendere appunti, pena la morte.
the secretaries were all chosen by the papists, and others were forbidden to take notes, on pain of death.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pena la cancellazione o mancata presentazione: costo di una notte per cancellazioni entro 48 ore dall'arrivo o no-show.
cancellation penalty or no-shows: one night's charge if cancelled within 48 hours of arrival or if no-shows.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non può essere ritardato, pena la perdita di competitività del settore e dell'indotto, con conseguente pericolo per l'occupazione,
it cannot be put off because this would result in a loss of competitiveness for the sector and its suppliers, thereby putting jobs at risk;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pena la cancellazione o no-show: addebito di una notte per cancellazioni entro 48 ore dall'arrivo o in caso di mancata presentazione,
cancellation penalty or no-shows: one night's charge if cancelled within 48 hours of arrival or if no-shows
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"non suoneranno più le campane, non si metterà pietra su pietra, nessuno vi farà mai più l'oste, pena la morte violenta"
"the bells will never ring, the rocks will never be placed one over the other, nobody will do here the work of the publican, the punishment a violent death"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in quell'occasione avevo affermato che l'alleanza doveva prepararsi a intervenire nei balcani, pena la rinuncia alla ragion d'essere della sua esistenza.
i strongly asserted that the alliance should prepare itself to intervene in the balkans or otherwise it would, eventually, cease to exist.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
questa e' la posizione fondamentale della patta di re+pedone contro re. e' importante non perdere l'opposizione pena la sconfitta.
this is the basic position of the king+pawn vs king ending. it's fundamental keeping the opposition, otherwise the game is lost.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.