Вы искали: per bombardare (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

per bombardare

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

le catapulte sono state utilizzate per bombardare la forza della difesa a aornos.

Английский

the catapults were used to bombard the defense force at aornos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i drones, gli ordini di guerra, i missili per bombardare l iran non funzioneranno più.

Английский

the drones, and orders of war, for missiles to bomb iran, will not function anymore.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in tal modo, avrebbero potuto finire per bombardare il paese come avevano fatto in libia.

Английский

by organizing a crime to which they would attribute a huge symbolic significance, they would justify international intervention to protect civilians so they could finish by bombing the country as they did in libya.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nelle corrispondenze era spiegato molto chiaramente che il motivo per cui è stata bombardata è che i tedeschi se ne servivano per bombardare noi.

Английский

in the reports it was clearly explained that the reason why it was bombed is that the germans were using it to bombard us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l' articolo riferisce che washington è particolarmente irritata perché per bombardare il territorio dell' eritrea si è fatto ricorso a mig ed antonov.

Английский

the article goes on to say that washington is particularly angry that antonovs and migs are being used to bombard eritrean territory.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

gli stati uniti vogliono regole ferree di origine al fine di garantire che i suoi rivali commerciali in asia e in europa non avrebbe usato il messico come una piattaforma per bombardare il mercato statunitense.

Английский

the united states wanted tough rules of origin to ensure that its trade rivals in asia and europe would not use mexico as a platform to bombard the u.s. market.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

però il sudan trova i fondi per bombardare i propri villaggi con il pretesto della strada che porta ai pozzi di ricerca petrolifera, così come riduce alla fame le popolazioni del sud del paese.

Английский

sudan is nevertheless able to find the resources to bomb its own villages that stand in the way of its oil wells and is also choosing to starve its inhabitants in the south of the country.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

con la finezza che lo caratterizza, il lobbista bernard henry-lévy accusa vladimir putin di uccidere i bambini di aleppo e chiede aerei per bombardare soldati del tiranno el-assad.

Английский

the lobbyist bernard-henri lévy, with his usual finesse, is accusing vladimir putin of killing children in aleppo and demanding planes to bombard the thugs of assad the tyrant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l’esercito saudita era protetto dall’aviazione statunitense. tuttavia, il piano fu abbandonato dopo l’improvviso abbandono di washington del piano per bombardare il paese.

Английский

the saudi army was to have been protected by the us air army. however, the project was suddenly aborted after washington’s refusal to bomb the country.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in modo analogo, al crescere dell'energia delle particelle da utilizzare per bombardare il bersaglio,aumenta la risoluzione, in quanto diminuisce la lunghezza delle "onde di probabilità"

Английский

in an analogous mode, with increasing energy of particles bombarding the target, increases the resolution increases, because decreases the length of the "probability waves",

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

io ero in forza alle unità dei b29 ed ero sull’isola di guam nel marzo 1945, quando il generale lemay, comandante dei b29, fece partire da lì dei raid incendiari usando i b29 non più per bombardare da alta quota con esplosivi ma da bassa quota con bombe incendiarie.

Английский

i was assigned to the b29 units, and i was on the island of guam, in march 1945, when general lemay, commander of the b29s there, initiated the fire bomb raids, taking the b29s from high altitude bombing to low altitude bombing, using fire bombs instead of explosive bombs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in occidente non abbiamo sollecitato una risoluzione delle nazioni unite per bombardare l' ex jugoslavia riguardo al kosovo, che continua a far parte della jugoslavia, eppure siamo stati disposti, per qualche motivo, ad evitare qualsiasi intervento militare in passato a favore dei timoresi.

Английский

in the west we did not seek a un resolution to bomb the former yugoslavia over kosovo which still remains part of yugoslavia, and yet we have felt willing, for whatever reason, to avoid any military intervention on behalf of the timorese in the past.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

a quel tempo, gli stati uniti, il regno unito, la francia, la danimarca e la turchia - oltre a israele, qatar e giordania - pianificavano in segreto l’uso di mezzi dell’alleanza per bombardare tripoli[1].

Английский

at the time, the united states, the united kingdom, france, denmark, turkey, israel, qatar and jordan secretly planned the use of alliance assets to bomb tripoli.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,986,499 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK