Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per ricevuta: [o]
for receipt: [or]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
þ le modalità di esecuzione, documentazione e gestione delle eventuali deviazioni;one ed accettazione;
the test procedures and related evaluation and acceptance criteria;
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
proposta ed accettazione, comunque, non costituiscono un vero e proprio contratto, ma ne precedono il perfezionamento.
preliminary contract and acceptance, however, are not the final contract, but anticipate its completion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cominciò a sgretolarsi man mano, cadendo nel suo crescente bisogno d'applausi ed accettazione dell'uomo.
he began to disintegrate, caving in to his need for human applause and acceptance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tutti gli scritti di anna manifestano una profonda sottomissione alla divina provvidenza ed un'accettazione gioiosa delle croci.
all of anna's writings give evidence of a profound submission to divine providence and a joyous acceptance of crosses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se messagelock è installato a fine di destinatari, il messaggio può esser decodificato immediatamente dopo ricevuta ed esposto come un messaggio regolare.
if messagelock is installed at receivers end, the message can be decrypted immediately upon receipt and displayed as a regular message.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concludendo, i soli punti originali della piattaforma sono: un revisionismo che si proietta verso il bolscevismo, ed un'accettazione del periodo transitorio.
in conclusion, the only original points in the platform are its revisionism toward bolshevism hidden by the authors, and acceptance of the transition period.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la piazzola da occupare è indicata nella ricevuta ed è assegnata in accordo col personale (è vietato spostarsi senza autorizzazione).
the assigned parking spot is indicated in the receipt and is assigned in agreement with our staff (it's forbidden to change it without authorization).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4. ogni documentazione sarà trasmessa per “ presa visione” e per l’eventuale giudizio ed accettazione del rappresentante diplomatico nominato, ai governi ed organismi internazionali interessati.
5) any document shall be transmitted as notice for the eventual judgment and acceptance by the diplomatic nominated representative to the interested governments and international organizations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con l'affluire dei pellegrini al nuovo santuario, arrivano gli ex voto per grazie ricevute ed anche le elemosine.
ex-votos of thanks and charitable alms arrived with the flow of pilgrims to the new sanctuary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.3. il trasporto su un aeromobile di cui il vettore abbia la disponibilità presuppone ed implica l’integrale conoscenza ed accettazione da parte del passeggero delle presenti condizioni generali di trasporto.
2.3. transport on an aircraft at the disposal of carrier presumes and implies full knowledge and acceptance by passengers of these general conditions of carriage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gli artisti vincitori saranno chiamati a produrre le proprie opere su richiesta di malamegi in base agli ordini ricevuti ed alle necessità del mercato.
the winning artists will be asked to produce their own works at the request of malamegi in base on received orders and the needs of the market.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: