Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che mi lasci per sorte.
you left me for destiny.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4.1.1 sorte capitale (esclusi interessi e spese):
4.1.1 amount of principal (excluding interest and costs): ………………………………………………
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
che se ci fosse il mio signor per sorte,
my compliments, and should be glad to see him in the cabin.'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la loro eredità fu stabilita per sorte, come aveva comandato il signore per mezzo di mosè, per le nove tribù e per la mezza tribù
by lot was their inheritance, as the lord commanded by the hand of moses, for the nine tribes, and for the half tribe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
anna, per sorte, crescerà diversa dalle sue coetanee, sperimenterà un intenso rapporto con la natura e sarà capace di decidere del proprio destino.
fate wills that anna will grow up differently from her peers, experiencing an intense relationship with nature and becoming capable of deciding her own destiny.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aspettarono ancora mezza giornata e i cibi erano sempre caldi e fumanti; alla fine erano così affamati che si misero a tavola e mangiarono; e stabilirono di rimanere nel castello e di tirare a sorte, di modo che uno restasse a casa e gli altri due andassero a cercare le principesse. così fecero, e per sorte toccò al maggiore rimanere al castello.
they waited there for half a day, and the food still remained warm and smoking, and at length they were so hungry that they sat down and ate, and agreed with each other that they would stay and live in that castle, and that one of them, who should be chosen by casting lots, should remain in the house, and the two others seek the king's daughters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: