Вы искали: piantaggio a scontro (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

piantaggio a scontro

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

esista molti i tipi di torsioni, ma a lei e solamente in prospettiva a scontro con alcuni di loro - da torsioni in un aereo.

Английский

there are some types of bends, but you should face only some of them - bends in one plane.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non soggetta a scontri violenti della vacanza e gli ospiti invitare.

Английский

not prone to violent encounters of the holiday and invite guests.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se l’antifascismo dovesse arretrare a scontro tra blocchi minoritari contrapposti, non usciremmo dalla logica delle trappole e degli agguati e continueremmo a piangere compagni abbattuti per mano fascista.

Английский

if anti-fascism were to move back to the clash between opposing minority blocks, not just exit logic traps and ambushes and would still crying comrades slaughtered by hand fascist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e nella serata di lunedì 20 giugno si è arrivati a scontri con la polizia.

Английский

on the evening of june 20 protesters clashed with police forces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in quel conflitto sono impiegati bambini soldato ugandesi, costretti a partecipare a scontri armati.

Английский

there, they use child soldiers from uganda, who are forced into armed conflict.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

il normale confronto politico potrebbe radicalizzarsi dando vita a scontri civili tra etnie desiderose di monopolizzare il potere e accaparrarsi le risorse.

Английский

normal political contests may harden, resulting in civil strife as ethnic parties fight for total power or access to resources.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

purtroppo oggi ci è giunta notizia che la polizia è intervenuta per contenere alcune centinaia di dimostranti violenti che hanno dato luogo a scontri nella mia città.

Английский

sadly, today we hear that a few hundred rioters are currently under the control of the police in edinburgh and that they are intent on making trouble in my home town.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

bisogna evitare che le reti divengano la posta in gioco di conflitti che possono portare a scontri armati o a delle sacche di non diritto, in particolare per i lavoratori.

Английский

it is necessary to ensure that these networks do not become the focus of disputes which could result in armed conflict or areas of lawlessness, particularly for workers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

6.6 bisogna evitare che le reti divengano la posta in gioco di conflitti che potrebbero portare a scontri armati o alla creazione di sacche di illegalità, in particolare per i lavoratori.

Английский

6.6 these networks must not become the focus of disputes resulting in armed conflict or areas of lawlessness, particularly for workers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oggetto: aiuti umanitari destinati ai bambini durante un seminario svoltosi il 1º e 2 marzo a norrköping il commissario nielson ha citato dati allarmanti riguardo a scontri armati e alle loro conseguenze sui bambini.

Английский

subject: humanitarian aid for children during the seminar of 1 and 2 march in norrköping, commissioner nielson presented shocking figures on armed conflicts and their impact on children.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,898,584 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK