Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
evasione fiscale: “la commissione ha ricevuto una polpetta avvelenata” socialists & democrats
tax evasion: 'the commission has received a poisoned chalice' socialists & democrats
home > newsroom > evasione fiscale: “la commissione ha ricevuto una polpetta avvelenata”
home > newsroom > tax evasion: 'the commission has received a poisoned chalice'
senza obbedienza, anche se uno dice di essere beato sulla terra, questa beatitudine è una polpetta avvelenata.
without obedience, even if one claims to be blessed on earth, this blessing is a poisoned chalice.
detto questo, a nizza ciò che avete dato al parlamento non è un altro contentino, ma una polpetta avvelenata, signor presidente in carica.
having said that, at nice, it was no bone that was tossed to parliament, mr president-in-office, but a poisoned chalice.
infatti, proponendo al parlamento, alla commissione e a noi una conferenza intergovernativa nel 2004, non avete fatto altro che gettarci una polpetta avvelenata, perché nel 2004 il parlamento non esisterà più.
suggesting an intergovernmental conference in 2004 to parliament and the commission is like offering a poisoned chalice because there will be no parliament in 2004.
sono d'accordo che i padri debbano avere un ruolo ma questo non deve diventare una polpetta avvelenata e, se vogliamo che la presenza di entrambi i genitori vada a vantaggio delle madri, dei padri e dei loro figli dobbiamo tutelare il concetto di scelta.
i agree that fathers should have a role, but it should not become a poisoned chalice and, if we want the presence of both the father and the mother to benefit them and their baby, we need to preserve the notion of choice.