Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
filetto alla senape
beef fillet with mustard
Последнее обновление: 2022-12-16
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
spiedini e polpette con sugo
skewers and meatballs with sauce
Последнее обновление: 2018-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
condire con la vinaigrette alla senape e servire.
drizzle with the mustard vinaigrette and serve.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
roastbeef alla senape con patate sabbiose
filetto oil maiale in salsa do miele
Последнее обновление: 2023-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mettete sedano e carote in una zuppieretta insieme alla senape.
put all the vegetables in a little bowl together with mustard.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qual è il vino giusto per la ricetta " polpette con sorpresa "?
what's the right wine for " surprise meatballs "?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in questa pagina invece trovate la mia ricetta per fare le polpette con la platessa.
on this page, on the contrary, you can read my recipe for plaice burgers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- versate il trito in una pentola insieme all’aceto a e alla senape.
- place the chopped vegetables in a saucepan together with the mustard and vinegar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il nostro suggerimento per le polpette con sorpresa è dolcetto di dogliani (vino rosso).
our suggestion is dolcetto di dogliani (italian red wine of piedmont - italy).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la senape tedesca assomiglia alla senape di tipo bordeaux, presenta lo stesso colore scuro, al palato è agrodolce e aromatizzata con erbe e spezie.
german mustard is similar to the ones from bordeaux, shows the same dark color, has a sour-and-sweet taste and flavored with herbs and spices. german mustard can be wonderfully matched to würstel and sausages.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sfortunatamente xmdipmon funziona solo con dip, il che lo rende inutile per tutti quelli, la maggioranza, che usano chat per collegarsi.
unfortunately, xmdipmon works only with dip, making it useless for those people, the majority, who use chat to connect.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le applicazioni tipiche vanno dalla maionese al ketchup, per passare alla senape e all olio d oliva, senza dimenticare detergenti per il lavaggio, ammorbidenti, shampoo, gel per la doccia e bagnoschiuma.
typical applications range from mayonnaise, ketchup, mustard and olive oil through to washing detergent, softener, shampoo, shower gel and bubble bath.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- l'insalata di pollo alla senape è deliziosa d'estate, servita a temeratura ambiente o tiepida e accompagnata da un'insalata di stagione.
- this dish is ideal in summer, accompanied with a seasonal green salad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
oltre alla senape di digione e alla senape di bordeaux, in francia esistono altri tipi di senape: la moutarde florida a base di champagne, la louit con aggiunta di pepe rosso, la moutarde des trois fruits rouges talmente delicata e aromatica da stare al confine della definizione di senape.
besides the mustards from dijon and bordeaux, in france there are other kinds of mustards: moutarde florida made with champagne, louit with the addition of red pepper, moutarde des trois fruits rouges, so delicate and aromatic as to be put at the border of the category of mustard.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con l'intervento del produttore paolo verdi, ospite di selectus il 15 aprile nella sua sede di altavilla vicentina, i presenti hanno sperimentato la durata nel tempo dell'oltrepò pavese rosso riserva cavariola bruno verdi. le annate scelte sono state il 2006, il 2004, il 2001, il 1998, il 1996 e il 1988, di oltre vent'anni d'età. la formula è quella collaudata di "assaggia un'emozione": un'introduzione didattica agile e non pedante, la degustazione con uno scambio di opinioni e, infine, il matrimonio con la tavola, in questo caso con le costolette d'agnello alla senape dell'antica osteria toni cuco di grancona (vi), per ricercare l'abbinamento più convincente.
with the participation of the producer paul verdi, host of selectus 15 april in its center of altavilla vicentina, the people attending has experienced the duration in the time of oltrepò pavese rosso riserva cavariola bruno verdi. the chosen vintage years have been 2006, 2004, 2001, 1998, 1996 and 1988, of beyond twenty years of age. the formula is that tested of “tastes an emotion”: an agile and not pedantic didactic introduction, the tasting with an exchange of opinions and, at last, the wedding with the table, in this case with the lamb cutles to the mustard of the antica osteria toni cuco in grancona (near vicenza), in order to search the more convincing coupling.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование