Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
portaci a gesù
take us to jesus
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
portaci da gesù,
take us to jesus,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e portaci da gesù
and take us to jesus
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e portaci da gesù.
and bring us to jesus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e portaci lassù;
and bring us up there;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e portaci al tuo figlio gesù.
and lead us to your son jesus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
portaci a gesù nell'amore grande.
take us to jesus in the big love.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
madre assunta in cielo portaci con te...
mother assumed into heaven take us with you...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
portaci il tuo sogno e noi lo convertiremo in realtà.
bring your dream and we will make it come true.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora portaci da hades senza temporeggiare." ordina saga.
now take us to hades without delay." ordina saga.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
madre ricevici, madre non ci abbandonare, madre portaci al paradiso. amen
oh, mother, receive us, do not desert us, lead us to heaven. amen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zinn: osservazione eccellente, blimm. babau, renditi utile e portaci quella scatola.
zinn: excellent point, blimm. make yourself useful, bookah, and bring that box here. no, not the small one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
della buona salute. oh dio, portaci dall'oscurità della perdita alla luce della prosperità. portaci
oh god take us from the darkness of misery to the light of bliss.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noi prendiamo te con noi, ti amiamo con tutto il nostro cuore e tu portaci nel vangelo dove regna cristo e lo spirito santo.
we are going to take you with us, we love you with all our hearts and you take us into the gospel where christ and the holy spirit reign.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le dimensioni imponenti e ripugnanti del fenomeno dell' abuso sessuale delle donne e dei bambini dovrebbero portaci ad avere un atteggiamento più realistico.
but the appalling and abhorrent extent of sexual abuse against women and children ought to make us take a more realistic view of things.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
siamo arrivati alle nove di sera e pierpaolo ci è venuto in contro con la sua auto per portaci senza problema a destinazione all'agriturismo, disponibilità eccellente.
we arrived at nine o'clock in the evening and pierpaolo we came up against his car to take us to target problem without the farm, excellent availability.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
portaci a casa con te”. avrebbero preferito stare con lui! gesù conosce questo tipo di cuore, ed è per questi che egli impegnò se stesso.
they would have preferred to be with him! jesus knows this kind of heart - and it is to such that he commits himself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ti prego stasera, o maria: prendici tra le tue braccia e portaci come hai portato e porti gesù. grazie per la tua intercessione e per il tuo grande amore con il quale ci ami.
the mother is with us, and with her, we are in safety.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"oh signore, conducimi dall'oscurità alla luce". tamaso ma jyothir gamaya. tamas è l'oscurità e jyothi è la luce. "portaci dall'oscurità alla luce."
“oh god, lead us from darkness to light.” tamaso maa jyothir gamaya. tamas is darkness and jyothi is light. “take us from darkness to light.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование