Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
“apprezziamo la decisione del presidente francese di bloccare la consegna dei portaelicotteri alla russia.
“we welcome the president of france's decision to put on hold the delivery of a helicopter carrier to russia.
il governo di hassan rohani ha deciso di inviare, per la prima volta, un cacciatorpediniere e una portaelicotteri al largo della costa statunitensi.
13 february 2014 for the first time, the hassan rohani government has decided to dispatch a destroyer and a helicopter carrier towards the u.s. maritime border.
il 7 luglio, il consiglio dei ministri italiano ha dimezzato l’impegno del paese nello sforzo bellico e ha ritirato la sua portaelicotteri.
on july 7th, the italian cabinet halved their country’s involvement in the war effort and withdrew its helicopter-carrier.
al largo dell'isola di leyte sono intanto arrivate la portaerei usa george washington, con 5.000 marins a bordo oltre a quelli che erano già stati dispiegati, e altre sette imbarcazioni. la gran bretagna, che ha stanziato 20 milioni di sterline, ha deciso di inviare la portaelicotteri illustrios, l'imbarcazione più grande della royal navy in grado di trasportare 22 tonnellate di materiale.
the u.s. aircraft carrier george washington, with 5,000 marines, in addition to those who have already been deployed, and seven other life bo ats, arrived at the island of leyte. great britain, which has allocated 20 million pounds, sent the helicopter carrier illustrios, the largest boat of the royal navy, capable of carrying 22 tons of material.