Вы искали: potrebbero avvenire cambi di marchio... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

potrebbero avvenire cambi di marchio in corsa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

ad oggi l'opportunità di registrare la propria estensione di marchio in rete (o le altre estensioni) non è cosa fattibile per molti.

Английский

to date not many can take advantage of the opportunity to register brand extensions (or other extensions).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la domanda di marchio comunitario collettivo viene inoltre respinta se il pubblico rischia di essere indotto in errore circa il carattere o il significato del marchio, in particolare quando questo non sembri un marchio collettivo.

Английский

an application for a community collective mark shall also be refused if the public is liable to be misled as regards the character or the significance of the mark, in particular if it is likely to be taken to be something other than a collective mark.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

la domanda di marchio comunitario collettivo viene inoltre respinta se il pubblico rischia di essere indotto in errore per quanto concerne il carattere o il significato del marchio, in particolare quando questo non sembri un marchio collettivo.

Английский

an application for a community collective mark shall also be refused if the public is liable to be misled as regards the character or the significance of the mark, in particular if it is likely to be taken to be something other than a collective mark.

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il protocollo offre alle imprese una procedura semplificata per la richiesta dei diritti di marchio in 67 paesi al di fuori della comunità europea tramite un'unica domanda internazionale presentata all'ufficio.

Английский

the madrid protocol offers businesses a simple process for applying for trade mark rights in 67 countries outside the european community in one single international application filed at the office.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

deposito e prosecuzione di domande di marchio in svizzera, nella comunità europea (marchi comunitari), di marchi internazionali e di marchi nazionali esteri in ogni paese del mondo,

Английский

filing and attending to examination procedures when applying for a trademark in switzerland, the e.u. (community trademarks), when applying for international trademarks, or foreign national trademarks anywhere in the world,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

dato che tutto il sito è in italiano, la cosa consigliabile da fare è quella di procedere alla registrazione del marchio in italia, in quanto i diritti di marchio sono importanti, non tanto in ragione del luogo in cui è stato acquistato il dominio, ma piuttosto in funzione del territorio sul quale il nome viene diffuso e può essere conosciuto.

Английский

as the site is all in italian, the advisable thing to do is to proceed with the trademark registration in italy, because the trademark rights are important, not due to the place where the domain was acquired, but rather in function of the territory where the name would be distributed and where it will be known.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

il diritto di marchio non consente di opporsi all’uso di un segno identico o simile ad un marchio in una pubblicità comparativa se non esiste per il pubblico un rischio di confusione tra l’operatore pubblicitario e il titolare del marchio o tra i marchi, beni o servizi dell’operatore pubblicitario e quelli del titolare del marchio

Английский

a trade mark proprietor is not entitled to prevent the use of a sign identical with, or similar to, a mark in a comparative advertisement if there is no likelihood of confusion on the part of the consumer between the advertiser and the proprietor of the mark or between the advertiser’s marks, goods or services and those of the proprietor of the mark

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

chiunque abbia regolarmente depositato un marchio, in o per uno degli stati facenti parte della convenzione di parigi, o il suo avente causa, fruisce, durante sei mesi a decorrere dalla data del deposito della prima domanda, di un diritto di priorità per effettuare il deposito di una domanda di marchio comunitario per il medesimo marchio e per prodotti o servizi identici a, o contenuti in, quelli per i quali il marchio è depositato.

Английский

a person who has duly filed an application for a trade mark in or for any state party to the paris convention, or his successors in title, shall enjoy, for the purpose of filing a community trade mark application for the same trade mark in respect of goods or services which are identical with or contained within those for which the application has been filed, a right of priority during a period of six months from the date of filing of the first application.

Последнее обновление: 2017-01-31
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,759,358 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK