Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
occorreva precisarne e agevolarne l'uso.
it is therefore important to clarify and facilitate their use.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
È opportuno precisarne le relative modalità.
the detailed rules on such checks should be laid down.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
i beneficiari (precisarne se possibile il numero);
the target population(s) (specify number of beneficiaries if possible);
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
fermiamoci a questo momento drammatico per precisarne il significato.
let us halt at this dramatic juncture and explore its meaning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se si utilizza una quantità diversa, occorre precisarne le ragioni.
other volumes may be used, if justified.
Последнее обновление: 2016-10-04
Частота использования: 4
Качество:
se la proposta riguarda la creazione di una peschiera, precisarne gli obiettivi.
if this proposal is intended to create a fishery, give details of the fishery objective.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
affinché tale dialogo sia effettivo, è però necessario precisarne il quadro e la sede.
for this civil dialogue to be effective, it is however necessary to specify the framework and the forum within which it is held.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
alcune nozioni e definizioni devono essere riviste al fine di precisarne meglio il significato12;
some concepts and definitions should be revised, in order to clarify their meaning12;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
prima di approfondire l' esame della direttiva, è opportuno precisarne il campo di applicazione.
before looking at the directive in more detail, we should specify its scope.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
se la risposta alla domanda 1.11 è "sì", si prega di precisarne le modalità.
if the answer to 1.11 is "yes", please provide details.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 23
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il futuro dibattito e l'adozione di un bilancio ue basato sulle prestazioni devono inoltre precisarne ulteriormente il contenuto.
forthcoming discussions and implementation of a performance-based eu budget must also specify in greater detail its substance.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l'etichetta deve indicare il nome del prodotto alimentare e, se del caso, precisarne le condizioni d'uso.
the label must mention the name of the food, and, where appropriate, specify the conditions of use.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
se la risposta alla domanda 1.12 è "sì", si prega di precisarne le modalità.
if the answer to 1.12 is "yes", please provide details.