Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
buona nota !!
good note !!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
l'aula ne prende buona nota.
the house has taken note of this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
prendiamo buona nota di tale assenza.
we take good note of its absence.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ho preso buona nota dei suoi suggerimenti.
i have taken note of your suggestions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vorrebbe per favore prenderne buona nota?
would you please make a note of that?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ho preso buona nota della sua richiesta.
i have made a note of this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
ho preso buona nota delle vostre proposte.
i took note of your proposals.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ne abbiamo preso buona nota e ce ne occuperemo.
we have taken note of it, and will look into it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
prendo buona nota delle osservazioni fatte in proposito.
i shall take careful note of the comments regarding the aid deliveries.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
prima di partire, vi consiglio di prendere buona adresses di ristoranti tipici.
before leaving, i recommend taking good adressess of typical restaurants.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi preme molto che si prenda buona nota di tale punto.
i would appreciate it if this comment could be duly noted.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
ho preso buona nota del vostro auspicio di una maggiore trasparenza.
i have certainly noted the desire for greater transparency that has been expressed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
, consiglio. ( en) la presidenza ha preso buona nota, grazie.
the presidency has noted that, thank you.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
abbiamo preso buona nota delle sue osservazioni, che saranno debitamente considerate.
yes, your comments have been noted and will be dealt with appropriately.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
. – prendo buona nota di queste osservazioni, che considero contributi importanti.
a council recommendation on fire safety in hotels quite rightly requires that such fire safety equipment is visible, well maintained and in working order.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
sarò comunque lieto di prendere buona nota di ciò che è stato detto e cercherò, per quanto possibile, di chiarire i punti affrontati durante la discussione.
anything more than that, however, would seriously undermine the basis of the common fisheries policy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l'assenza del consiglio alle discussioni del parlamento è diventata fin troppo frequente e penso sia utile ricordargli che dovrebbe essere qui in aula e prendere buona nota di ciò che si afferma.
the council's absence from these debates has become far too frequent and i believe it would be good to remind it that it should be here and that it should take good note of that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
chiedo pertanto alla commissione di prendere buona nota della conclusione 12, affinché in futuro le relazioni annuali vengano presentate sempre quanto prima possibile e, comunque, entro il 31 marzo dell' anno immediatamente successivo.
i urge the commission to take due note of conclusion 12 that in future annual reports should be considered as soon as possible in the following year and by 31 march at the latest.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
posso solo dire che prenderò buona nota del suo commento finale e ne terrò conto, nella redazione delle prossime prospettive finanziarie, per quei settori le cui norme vanno effettivamente riviste.
i should say that i can only take up your final comment for the next financial perspective in those areas where the regulations are actually to be revised.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: