Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
via email a me utilizzando mia pagina dei contatti.
email it to me using my contact page.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
potete richiedere i vostri dati personali via email a ilcolombaio@tin.it.
you can ask for your personal data by e-mail from ilcolombaio@tin.it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
grazie per la vostra richiesta via email a: info@bautec-hoefer.de
we ask you to make your request by e-mail: info@bautec-hoefer.com
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo avere effettuato il bonifico di acconto del 33% per cortesia inviarlo via email a:
after the bank has performed the bank transfer in advance, please email it to:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli interessati possono inviare il proprio cv e una registrazione audio/video via email a veronaoperaca ...
candidates need to send us their cv and an audio/video recording in order to be selected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al termine del soggiorno inviamo una richiesta di valutazione via email a tutti i clienti che hanno prenotato un alloggio.
we send an evaluation/follow-up email to clients who have booked an apartment after they have left their accommodation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi offriamo la possibilità di chiedere queste parti con noi via email a info@bautec-hoefer.de.
we offer the possibility to inquire these parts via e-mail to info@bautec-hoefer.de.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutte le altre informazioni inviate via email a questo sito, specialmente i dettagli degli ordini e gli indirizzi e-mail, saranno trattate in modo discreto e confidenziale.
all other email information sent to this site, especially order details and e-mail addresses, will be treated as confidential.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per il rimborso dei biglietti acquistati online su bookingshow.com, bisognerà inviare la richiesta di rimborso via email a info@bookingshow.com.
for the refund of tickets purchased online via bookingshow.com , send a request to info@bookingshow.com .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso di sostanziali modifiche riguardo al trattamento dei dati personali dell'utente, egli verrà avvisato tramite un annuncio ben visibile sulle nostre pagine o via email, a nostra discrezione.
if we make any substantial changes in the way we use your personal information we will notify you by posting a prominent announcement on our pages or we will email you at our discretion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la migliore applicazione per allenatori, coach e scouting attraverso una "lavagna" ed un sistema per inserire statistiche, che possono anche essere spedite via email a fine partita.
the best available app for coaches, scouts and trainers. the app contains a virtual board and a system to generate match stats, that can be sent through email at the end of the match.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in qualsiasi momento avrete tutto il diritto di verificare i vostri dati personali registrati nel nostro sistema. potete richiedere i vostri dati personali via email a info@athos-travel.com.
you always have the right to review the personal data you have stored with us. you can request your personal data by emailing us at info@athos-travel.com.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli studenti devono fare la loro prenotazione taxi per iscritto, tramite il modulo di iscrizione o via email a admin@lyon-bleu.fr almeno 7 giorni prima dell'arrivo.
the student must make the reservation in writing on the registration form or by email addressed to admin@lyon-bleu.fr at least 7 days before the date of arrival.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per cancellare un programma di lingua, lo studente deve comunicarlo via email a seg@iegrupo.com. considereremo il giorno successivo al giorno in cui viene inviata l’e-mail come il giorno di cancellazione uffi ciale del corso.
in order to cancel a language program, the student must give notice via e-mail to seg@iegrupo.com the day after the e-mail is sent will be considered the day the course has been offi cially cancelled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no. nel momento in cui si accetta di entrare a far parte dell' healthcare advisory board, ci si impegna solo a ricevere inviti (via email) a partecipare a diversi studi di tanto in tanto.
no. when you agree to join the healthcare advisors bureau, you only agree to receive invitations (by e-mail) from time to time to participate in various surveys.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per questo servizio, si prega di inviare il vostro (ora di arrivo, il volo #, nome della compagnia aerea e da quale città si arriva da) via email a posadadoluisa @ hotmail
for this service, please send your (arrival time, flight #, airline name & from what city you are arriving from) via email at posadadoluisa@hotmail
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
suo sito spiega che lei uncinetti il vetro fino a quando il pezzo è il modo che lei lo vuole, quindi la voce passa attraverso un processo di riscaldamento e cottura che può prendere diversi tentativi per ottenere un vaso di vetro finito. non so ancora più su come funziona il processo effettivo di uncinetto (che sto morendo per scoprire!) ma mi hai inviato via email a catherine e sto sperando di saperne di più.
her website explains that she crochets the glass until the piece is the way that she wants it then the item goes through a process of heating and firing that can take several attempts to get a finished glass vessel. i don’t know any more yet about how the actual crochet process works (which i’m dying to find out about!) but i’ve emailed catherine and am hoping to find out more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
5. salva i tuoi documenti online:passa allo scanner i tuoi documenti di viaggio (carta d'identità, passaporto, visti, ecc.) e inviali via email a te stesso.
5. save your documents online:scan your travel documents, such as id, passport or visas and email them to yourself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-il blocco dei dati trattati in violazione di legge, la possibilita' di opporsi per motivi legittimi, al loro trattamento rivolgendosi mediante lettera raccomandata, telefax o piu' semplicemente via email a info@wineflowers.com o via fax al numero +39 06 83700371.
-blocking of data processed in violation of the law, the opportunity to refuse for legitimate reasons, to their treatment addressed by letter, fax or email at info@wineflowers.com or via fax at +39 06 83700371.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: