Вы искали: prodotto ordinato (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

prodotto ordinato

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

clienti per prodotto ordinato

Английский

customers by product ordered

Последнее обновление: 2006-12-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

2. il prodotto ordinato non è più disponibile.

Английский

2. the product you’ve ordered is not available anymore.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

- numero del prodotto ordinato (prodotti ordinati)

Английский

- article number(s) of ordered product(s)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

non ho ordinato questi prodotti.

Английский

i didn't order these products.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

ciò che mi ha colpito maggiormente è stata la qualità eccellente del prodotto ordinato.

Английский

what impressed me the most was the high quality of the product ordered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

ho ricevuto il prodotto ordinato su ethnos ma vorrei renderlo/cambiarlo, come posso fare?

Английский

i received the product ordered on ethnos but i would like to return it/change it, how can i do?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

eventuali informazioni non corrette fornite possono portare a un ritardo nella consegna del prodotto ordinato da voi.

Английский

any incorrect information provided may lead to a delay in delivering the product(s) ordered by you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

il cliente sarà informato qualora il suo ordine risultasse ineseguibile a causa della mancata disponibilità del prodotto ordinato.

Английский

the client will be informed if his order could not be processed due to a lack of availability of the product.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

in caso contrario, in particolare nel caso di ritardo del pagamento, la compagnia é autorizzata a trattenere il prodotto ordinato.

Английский

with behavior contrary to our terms and in particular in case of a delay of payment, we are entitled to take the ordered product back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

ad esempio, la spedizione da strasburgo a dublino di un prodotto ordinato on line implica chiaramente costi di spedizione ed imballaggio aggiuntivi ecc.

Английский

for example, if you ordered something on-line to be delivered to you in dublin and brought from strasbourg, clearly there would be some additional postage and packaging costs etc.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

in tal caso, l'acquirente viene informato delle modifiche che gli consentono di cancellare il contratto o sostituire il prodotto ordinato.

Английский

in this case, the customer will be informed of the changes and allow cancellation or replacement of the item ordered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

a)softandsoft.it riconosce la possibilità di sostituire il prodotto ordinato esclusivamente per questioni di taglia misura e/o colore.

Английский

a) softandsoft.it recognizes the possibility of replacing the product ordered exclusively to matters of size measurement and / or color.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

fine tastes of modena si impegna peraltro, a norma di legge, ad informare tempestivamente il cliente dell'eventuale indisponibilità del prodotto ordinato.

Английский

fine tastes of modena also undertakes, by law, to promptly notify the customer of any unavailability of the product(s) ordered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

7 ordini frontiere ha diritto di consegnare un prodotto simile di qualità simile a quella del prodotto ordinato, se l'ordine non è più disponibile.

Английский

7 orders no borders is entitled to deliver a similar product of similar quality as the product ordered, if the order is no longer available.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

se desideri avere informazioni sulla spedizione del prodotto ordinato o sullo stato avanzamento del tuo ordine, scrivi a: postvendita@naturdieta.com.

Английский

if you wish to have information on the shipment of the ordered product or the state of progress of your order, please write to: postvendita@naturdieta.com.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

e' nostro impegno, comunque, fornire immediata notizia al cliente qualora, in via del tutto eccezionale, il prodotto ordinato non fosse più disponibile.

Английский

however, we undertake to inform the customer as soon as possible in the unlikely event that the product ordered has become unavailable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

non appena un prodotto è la quantità ordinata di diminuzioni di quel prodotto dal numero dei prodotti ordinati.

Английский

as soon as a product is ordered quantity of that product decreases by number of products ordered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

il cliente potrà rifiutare il ricevimento dei prodotti ordinati esclusivamente nei due seguenti casi: non conformità del prodotto spedito alla conferma d’ordine o difetto visibile del prodotto ordinato.

Английский

the client is prohibited from refusing to accept any product ordered except where either of the two following conditions applies: the product delivered fails to conform to the order confirmation or an obvious defect is found to affect the product ordered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

il prodotto ordinato viene consegnato per posta o da un vettore indipendente, a seconda del prodotto ordinato e su iniziativa del venditore, per l'indirizzo nel modulo d'ordine.

Английский

the ordered product is delivered by post or by an independent carrier, depending on the product ordered and on the initiative of the vendor, to the address on the order form.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Итальянский

se il prodotto ordinato é una licenza personale ed il cliente ha fornito il proprio indirizzo e-mail al momento dell'ordine, la licenza personale verrà inviata via e-mail.

Английский

if the ordered item is a personal license and the customer provided his e-mail address when ordering, the personal license will be sent by e-mail.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,446,900 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK