Вы искали: pur adottando tutte (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

pur adottando tutte

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

in via prioritaria, le scale vanno fissate stabilmente adottando tutte le misure possibili.

Английский

as a priority, ladders should be secured firmly using all possible means.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

pur adottando tutte le misure indicate nella risoluzione, non saremo comunque in grado di risolvere completamente il problema del cambiamento climatico.

Английский

the rules of the world trade organisation make this possible.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

convenia deve essere maneggiato con cura, adottando tutte le precauzioni raccomandate per evitare l’ esposizione al prodotto.

Английский

if any symptoms occur after accidental exposure to convenia, for example a skin rash, then the advice of a doctor should be sought immediately.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

È importante sottolineare che solo adottando tutte le misure contenute nella presente proposta è possibile conseguire pienamente i benefici ambientali.

Английский

it is important to recognise that  only by taking all the measures in the present proposal can the full environmental benefit be obtained.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

seco deve garantire un ambiente di lavoro salutare e sicuro, adottando tutte le misure appropriate per prevenire eventuali incidenti e infortuni.

Английский

seco shall provide a safe and healthy working environment and shall take reasonable steps to prevent accidents and injuries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come ho detto, l’ influenza aviaria è un problema di salute pubblica e pertanto stiamo adottando tutte le misure necessarie.

Английский

as i have mentioned, avian flu is public health concern and we are therefore taking all the necessary measures.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

in questo caso le autorità centrali dei due stati membri dovrebbero cooperare adottando tutte le misure necessarie di tutela per accompagnare il ritorno del bambino.

Английский

in that case, the central authorities of the two member states would cooperate in taking any necessary measures of protection to accompany child’s return.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il documento del relatore pesci è buono, pur adottando un concetto di cultura più limitato rispetto alla realtà.

Английский

mr pesci had written a good document despite the fact that the concept of culture was much broader than presented

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'unione europea sta adottando tutte le misure necessarie affinché l'europa riprenda la via della crescita e dell'occupazione.

Английский

the european union is taking all necessary measures to put europe back on the path to growth and jobs.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

essendo la località classificata, abbiamo provato a rispettare meglio alle tradizioni pur adottando tecniche di aujourd'oggi.

Английский

the location which is classed we have tried to protect the traditions as good as possible, while they have accepted the technologies from today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la comunità intende evitare, adottando tutte le misure necessarie, incidenti navali che coinvolgano navi ro-ro da passeggeri e che comportino la perdita di vite umane.

Английский

the community wishes to avoid by all appropriate means shipping accidents involving ro-ro passenger ships and resulting in loss of life.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

adottando tutte le misure opportune in caso di sviluppi che possano compromettere il funzionamento dei mercati finanziari, al fine di facilitare il coordinamento delle misure adottate dalle pertinenti autorità competenti;

Английский

taking all appropriate measures in case of developments which may jeopardise the functioning of the financial markets with a view to facilitating the coordination of actions undertaken by relevant competent authorities;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

oggi la commissione europea ha chiesto agli operatori di telefonia mobile di fare di più per tutelare i bambini che usano telefoni cellulari, adottando tutte le misure previste dal codice di condotta firmato da 26 operatori nel 2007.

Английский

the european commission today called on mobile operators to do more to keep children safe while using mobile phones by putting in place all the measures in the voluntary code of conduct, signed by 26 mobile operators in 2007.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ovviamente, adottando tutte le misure necessarie per quanto riguarda le norme di sicurezza, in modo da avere una liberalizzazione ad un livello elevato, senza rischi per i passeggeri, come nel trasporto aereo.

Английский

consequently, it is vital that we proceed with courageous steps in the field of liberalisation and i would honestly say to you that, if i personally had to decide what needed to be done on the railway market, i would liberalise it tomorrow morning.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

diritto al risarcimento del danno per mancato recepimento di direttive comunitarie nell ordinamento interno il tribunale costituzionale di varsavia applica per la prima volta la formula simmenthal corte di giustizia sentenza e pur adottando la ...

Английский

right to compensation for damage from non-transposition of community directives in the national legal system the constitutional court of warsaw for the first time applies the simmenthal formula ec court of justice decision and although ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso in cui il passeggero prenoti un biglietto con scalo dovrà assicurarsi di disporre del tempo necessario per imbarcare sul volo successivo, adottando tutte le precauzioni necessarie che gli consentano di sbarcare e raggiungere in tempo la porta d'imbarco seguente.

Английский

whenever a passenger books a conjunction ticket, they must make sure they have the required time to make the connection and take the appropriate measures to allow them to exit the plane and reach the boarding gate of the next flight in sufficient time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l’esposizione primaria e secondaria per l’uomo, gli animali non bersaglio e l’ambiente deve essere ridotta al minimo studiando e adottando tutte le misure di riduzione del rischio idonee e disponibili.

Английский

primary and secondary exposure of humans, non-target animals and the environment are minimised, by considering and applying all appropriate and available risk mitigation measures.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

l’esposizione primaria e secondaria per l’uomo, gli animali non bersaglio e l’ambiente devono essere ridotte al minimo studiando e adottando tutte le misure di riduzione del rischio idonee e disponibili.

Английский

primary as well as secondary exposure of humans, non-target animals and the environment are minimised, by considering and applying all appropriate and available risk mitigation measures.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

forse il relatore avrebbe dovuto inserire una semplice clausola in proposito, in quanto alla luce dei fatti se ascoltiamo le preoccupazioni legittime degli stati membri pur adottando la soluzione ideale, riusciremo a conciliare una visione ampia con la realtà dei fatti.

Английский

i should perhaps have liked to have seen the rapporteur insert just one simple clause to the effect that we must bear this concern in mind, for if we in actual fact listen to the legitimate concern the member states may have and, at the same time, opt for the maximum solution, i think we shall succeed in combining the broad vision with the facts.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

(11) l'esposizione primaria e secondaria per le persone, gli animali non bersaglio e l'ambiente deve essere ridotta al minimo studiando e adottando tutte le misure di riduzione del rischio idonee e disponibili.

Английский

(4) primary as well as secondary exposure of humans, non-target animals and the environment are minimised, by considering and applying all appropriate and available risk mitigation measures.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,536,125 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK