Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
penso che la filosofia pura conduca ad un certo punto alla poesia, che può spingersi molto più lontano.
i think that pure philosophy leads to poetry to a certain point; that it can push itself even further.
c'è stato chi ha definito le tesi del commissario fischler alla conferenza di cork come una pura poesia, utopia del futuro.
there were those who described the arguments of commissioner fischler at the cork conference as a flight of fancy, an utopian view of the future.
infinite tonalità di blu, di verde, giallo e rosso evocano le aurore boreali, i boschi e gli innumerevoli specchi lacustri finlandesi in un’esplosione di pura poesia.
infinite shades of blue, green, yellow and red evoke the aurora borealis, green forests and finland’s countless lakes in an explosion of pure poetry.
la nostra spiaggia è una meraviglia della natura, pura poesia degli elementi. una lingua di sabbia bianca ritagliata in uno degli angoli più suggestivi della sardegna, tra pula e capo spartivento, sdraiata ai piedi dei monti, al riparo dal mondo.
our beach is one of nature’s wonders: the elements at their most poetic. a stretch of white sand in one of the most beautiful settings in sardinia between pula and capo spartivento, at the foot of the mountains and sheltered from the rest of the world.
il segno poetico distintivo di fabio novembre crea qui una forte suggestione, dando l'impressione di avere nella propria casa una gabbia da cui le lucciole illuminano la nostra casa. un'imitazione che crea un angolo di pura poesia che ci fa pensare alla purezza della e alla magia della natura.
the distinctive poetic sign of fabio novembre creates here a strong suggestion, giving the impression to have a cage from which the fireflies lighten the house. an imitiation that creates a corner of pure poetry that makes us think to purity and magic of nature.