Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e che è pronta a difendersi.
for the world to see that it will not lie down, roll over, and play dead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per prima cosa, dovremmo usare l'industria agricola, che è pronta a cogliere la sfida.
first and foremost, we should use the agricultural industry, which is ready to take up the challenge.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la merce è pronto per il ritiro
the material is ready for collection
Последнее обновление: 2023-01-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
questo per dire che è retoricamente efficace.
this is to say it is rhetorically effective.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo per sottolineare che è una manifestazione che coinvolge tutta la città nel suo insieme».
to emphasize that this is an event that involves the whole city as a whole. "
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alla fine, quando è pronta, la guardo e vedo cose che non immaginavo quando scattavo le foto.
in the end, when it’s ready, i look at it and see things i never could have imagined when i was shooting those photos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gesù che è libero è pronto a sacrificare a satana la sua civiltà.
jesus who is free is willing to sacrifice to satan his civilization.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che è pronto ad ascoltarlo e ubbidirlo.
and who are prepared to listen to him, and obey him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ciao holger, ti comunico che la merce è pronta e che puoi ritirare a partire da domani 06/02/2020.
hello holger, i inform you that the goods are ready and that you can pick up from 06/02/2020 tomorrow.
Последнее обновление: 2020-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una volta che è stata ottenuta la dose corretta lei è pronto per effettuare l’iniezione.
once the correct dose is set you are ready to give the injection.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
5) estrarre il cantuccio che è pronto per essere mangiato
5) remove the cantuccino that is ready to be eaten
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gesù è pronto per andare incontro alla croce. attraverso questo supplizio dovrà glorificare il padre suo che è nei cieli.
jesus is ready to meet the cross . through this ordeal he must glorify his father who is in heaven .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
essi renderanno conto a colui che è pronto a giudicare i vivi e i morti.
they will give account to him who is ready to judge the living and the dead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4.2 in questi momenti di crisi e di incertezza, l'unione europea deve dire con chiarezza ai suoi cittadini che è pronta ad aiutare i lavoratori rimasti disoccupati.
4.2 in this period of crisis and uncertainty, european citizens should receive a clear message from the european union, signalling its readiness to help workers who lose their jobs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo parlamento ha dimostrato proprio con le decisioni più recenti che è pronto a collaborare costruttivamente alla politica estera.
this house has demonstrated - not least through some very recent decisions- that it is prepared to cooperate constructively on foreign policy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ritornare agli accordi di oslo, ritornare al rapporto mitchell che è pronto per la discussione: no, sembra che in questo momento ciò non sia possibile.
it appears that, for the time being, there is no chance of returning to the oslo agreements or the mitchell report which is before us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
e' un castello di carte che è pronto a cadere …. e che cadrà.
it is a house of cards that is ready to fall . . . and fall it will.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
super fine, quindi immagino "ibernazione" prima .... una volta che è pronto.
super fine, so i imagine "hibernate" before .... once it is ready.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in portogallo però, mentre si investe nei tav – adesso inclusi nel pacchetto – ci si prepara a smantellare, un’ impresa nazionale ad alta specializzazione che è pronta ad affrontare queste sfide.
in portugal, however, while investment is made in the tgv, now included in the ‘ quick start’ package , preparations are under way to dismantle, a highly specialised national company that is ready for this challenge.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
i termini di pagamento decorrono dalla data di avviso di merce pronta. decorsi otto giorni dall’avviso di merce pronta il fornitore potrà emettere fattura, con decorrenza ad ogni effetto dei termini di pagamento dalla data di avviso di merce pronta. la mancata osservanza dei termini di pagamento autorizza il fornitore a ritenere la merce e a sospendere ogni attività di servizio al committente.
the terms of payment shall start upon goods readiness notification. after eight days have passed upon goods readiness notification, the supplier shall issue the invoice. the effectiveness of its terms of payment shall start upon goods readiness notification. the non observance of the terms of payment shall authorise the supplier to retain goods and suspend any service activity with the customer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: