Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
visualizzazione dell'oggetto di richiesta e di sessione
viewing the request object and session object
Последнее обновление: 2005-11-11
Частота использования: 2
Качество:
visualizzazione di un oggetto di richiesta e di sessione
viewing a request object and session object
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 3
Качество:
un'altra questione oggetto di accesa discussione è la separazione funzionale.
another issue that has been the subject of heated debate is functional separation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
2.le operazioni oggetto di richiesta devono essere frutto di un errore evidente.
2) the mistake has to be evident.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutti i segmenti di pagina jsp possono accedere a questo stesso oggetto di richiesta.
all jsp page segments have access to that same request object.
Последнее обновление: 2007-09-26
Частота использования: 2
Качество:
l'azione di protocollo non può trovare un id di richiesta nell'oggetto di richiesta.
the protocol action cannot find a request id in the request object.
Последнее обновление: 2007-07-26
Частота использования: 4
Качество:
salvo diverso accordo tra le parti, il mandato di mediazione riguarda la questione oggetto della richiesta di consultazioni.
unless the parties agree otherwise, the terms of reference for the mediation shall be the matter referred to in the request for consultations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la questione oggetto di discussione è estremamente importante e il pubblico si aspetta risposte chiare al problema.
the matter under discussion is extremely important, and the public expects clear answers to the problem.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
e' indubbio che l' umanità non è riducibile alla stregua di questione oggetto di manovre politiche.
surely humanity cannot be reduced to the level of political wheeling and dealing.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
l'oggetto richiesta/sessione elenca le informazioni per gli oggetti di richiesta e sessione non eseguiti.
the request/session object page lists information for the request object and session object that did not execute.
Последнее обновление: 2006-11-02
Частота использования: 10
Качество:
impossibile trovare l'oggetto di richiesta di uscita (logoutrequest) liberty, richiesto per completare l'operazione.
the liberty logoutrequest object, which is required to complete the operation, could not be found.
altre formeranno oggetto di richieste finanziarie separate, se possibile raggruppate su base trimestrale.
separate budget requests will be submitted for others, where possible grouped together by three-month periods.
ci dicono che si doveva andare oltre nella difficile discussione sulle varie questioni oggetto di votazione a maggioranza qualificata.
we are told we should have gone further in the difficult debate on the number of questions that are to be subject to qualified majority voting.
si tratta di tematiche convergenti che vanno analizzate parallelamente alle principali questioni oggetto di discussione, ossia la globalizzazione e la governance.
they are convergent themes that run in parallel to the main issues discussed here: globalisation and governance.
esse, inoltre, creano il contesto per una maggiore partecipazione di ogni paese, data l'ampia gamma di questioni oggetto di controllo.
they also set the scene for increased engagement with each country, given the broader range of issues subject to scrutiny.