Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma questo non accade.
but that doesn’t happen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spesso questo non accade.
in many cases, this is not the case.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
e questo non accade solo qui.
and this does not only happen here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sfortunatamente, questo non accade quasi mai.
unfortunately, this is usually not true.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in ukhode corretto questo non accade.
at correct leaving of it does not happen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma questo non accade solo nei noir italiani.
“but this doesn’t happen just in italian noir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si, ma nei nysje questo non accade molto.
yeah, in nysje we don’t seem to do that too much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo non accade nello zimbabwe di mugabe.
that is not the case in mugabe's zimbabwe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non accade spesso".
it doesn’t often happen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tuttavia, questo non accade più ai nostri giorni.
however, that is not what is happening today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo non accade in un singolo paese, ma ovunque.
this is not in any individual country; it is everywhere.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dove i preti sono figure profetiche questo non accade.
where priests are prophetic figures that is not the case.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se questo [non] accade, allora rinnovate l'appello.
should it [not] happen, then make the call anew.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo non accade sempre, e merita quindi un particolare ringraziamento.
that is most unusual, so here too special thanks.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
se questo non accade, allora tali fenomeni potrebbero distruggere la terapia.
if not, then these phenomenon could disrupt the therapy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se tutto questo non accade, probabilmente dovrete fare una delle cose seguenti:
if that doesn't happen, you need to do one or more of the following:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perchè questo non accada mai più".
perchè questo non accada mai più".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
estrema lentezza nell'avvio dei programmi ogni anno - questo non accade più.
programmes get off to a very slow start every year - this is no longer true.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
questi sintomi di solito regrediscono spontaneamente, ma se questo non accade informi il medico.
this will usually pass on its own but if it does not, tell your doctor.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 12
Качество:
questo non accade nel settore dell' orticoltura ornamentale e non dovrebbe nemmeno essere auspicato.
this does not arise in ornamental horticulture and would not have to be encouraged.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: