Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i frutti
fruits
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i frutti santi
the holy fruit
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
raccogliere i frutti per guadagnare punti extra.
the super-dots will increase your power. collect fruits to earn extra points.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dove si possono raccogliere i frutti di bosco?
where can i go berry-picking?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
raccogliere i frutti ridurre i prezzi ai consumatori.
reaping the benefits
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
act now, e raccogliere i frutti per tutta la vita!
act now, and reap the rewards for a lifetime!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora ci auguriamo di cominciare a raccogliere i frutti del nostro impegno.
we hope that we will now see some genuine results from our endeavours.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
per raccogliere i frutti delle riforme della giustizia occorre tempo;
reaping the rewards of justice reforms takes time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
mike deve ancora raccogliere i frutti dalle scelte che ha fatto molto tempo fa.
mike still has to reap from the choices he made long ago.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una persona può raccogliere i frutti 1.500 in un giorno o due circa un minuto.
a person can harvest 1500 fruits in a day, or about two per minute.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora stiamo incominciando a raccogliere i frutti derivanti dall' abbattimento della cortina di ferro.
now we are starting to reap the rewards of bringing down the iron curtain.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
essi possono progettare un "nuovo" qualcosa, brevettarlo e poi attendere di raccogliere i frutti.
they can engineer a "new" something, copyright it and just sit down and collect.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
all'operaio del vangelo non è dato di raccogliere i frutti del seme da lui posto in un cuore.
it is not up to the worker of the gospel to collect the fruits of the seed he placed in a heart.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È così ancora oggi! dio ha mandato i suoi santi servitori per raccogliere i frutti nella sua vigna.
so it is today! god has sent out his holy watchmen to gather in the fruit in his vineyard.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
occorre rinnovare il necessario sforzo politico del passato per raccogliere i frutti economici e politici che ne derivano.
the necessary political effort of the past needs to be renewed to reap the economic and political gains derived from it.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ricordare la posizione di frutti e gli ostacoli e poi tracciare la linea per raccogliere i frutti e uscire in sicurezza.
remember the fruits and obstacles location then draw the line to collect the fruits and get out safely.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noi ci limitiamo a raccogliere i frutti stando sotto l’albero. capite il significato di questa similitudine?
it's not exhausting, because we don't have to climb up the tree. we simply wait underneath to reap the fruit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per i paesi partner, le riforme necessarie presuppongono notevoli costi e sforzi, prima che si possano raccogliere i frutti.
for partner countries the necessary reforms involve substantial costs and efforts before the benefits can be reaped.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
invece che raccogliere i frutti della nostra lotta, ci siamo isolato attorno ad un tavolo di trattativa che ci ha rovinato.
instead of reaping the harvest of our struggle, we isolated ourselves around a negotiation table that ruined us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consentite loro di raccogliere i frutti delle loro idee proficue, e sono certo che assisteremo a un’ esplosione dell’ innovazione.
allow them to reap the profits from their good ideas, and i believe we would see an explosion of innovation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: