Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reso a fornitore
return to vendor
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
ordine a fornitore
references vs. documents
Последнее обновление: 2021-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gestire il reso materiale a fornitore
manage the return of goods to supplier
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per rendere a ciascuno secondo la sua condotta,
even to give every man according to his ways ,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
addebita a fornitore o conto di contabilità generale
charges vendor or ledger account.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
viene per rendere a ciascuno secondo le sue opere.
he comes in order to render to each according to his works.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma, non è buono da rendere a luce di qualcuno il misfortune.
but, it's not good to make light of someone's misfortune.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solo persone libere possono rendere a dio gloria e culto autentico.
only free persons can offer to god a worship and a devotion that are authentic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
specifica il gruppo sconto plurimo relativo a fornitore/ordine fornitore.
specifies multiline discount group of vendor/purchase order.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
eventualmente stanno guardando questo video per rendere a mondo un migliore posto.
hopefully they're watching this video to make world a better place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da tempo, disse, sto cercando di rendere a me stessa il paesaggio comprensibile.
for a long time, she said, i have been trying to comprehend the landscape here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’annunzio del vangelo è vera testimonianza da rendere a dio su fatti storici, eventi realmente accaduti.
the announcement of the gospel is true testimony to give god on historical facts and real events.
possa l’ odierno atto commemorativo rendere a tutti coloro che furono coinvolti in questa esperienza l’ omaggio che meritano.
may today ’ s commemorative act on our part pay to all the women and men concerned the tribute that they deserve.
il paragrafo 2105 del catechismo dice: «il dovere di rendere a dio un culto autentico riguarda l’uomo individualmente e socialmente.
paragraph 2105 of the catechism reads as follows: “the duty of offering god genuine worship concerns man both individually and socially.