Вы искали: ribollendo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

ribollendo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

una sorta di ribollire va avanti nella vita, ribollendo, ribollendo.

Английский

a kind of churning goes around in life, churning, churning, churning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la focalizzazione sul 2008 vi offrirà la possibilità di esprimere il successo dentro di voi che sta ribollendo rumorosamente.

Английский

the focus for 2008 will provide an opportunity to express the success within you that is churning and chomping at the bit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

state ribollendo o siete sul punto di scoppiare per qualche cosa di offensivo detto o commesso nel passato?

Английский

are you still stewing or simmering over some hurtful thing said or done to you in the past?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ed ora il solo tipo di vita che conosce è passare anno dopo anno friggendo di rabbia ribollendo violentemente per l'ira.

Английский

and now the only life she knows is spending year after year seething in anger - boiling over in rage!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

qualche tempo fa, una giovane cameriera, che stava servendo me e mia moglie, stava ovviamente ribollendo di amarezza.

Английский

* a young waitress who waited on my wife and me recently was obviously boiling over with bitterness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questi erano stati convinti da gruppi di esiliati, che utilizzavano blog e selezionavano accuratamente immagini su youtube, che teheran stava visibilmente ribollendo di malcontento.

Английский

these had been convinced by exile groups, using blogs and carefully selected youtube footage, that tehran was visibly seething with discontent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il corso d'acqua è lungo appena un paio di km. nasce dalle sorgenti dette delle quadare, cioè le caldare, che sgorgano ribollendo dal sottosuolo.

Английский

the stream is just a couple of km long. arises from the sources of those quade, ie the heat which boiled up from underground springs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

16. possiamo dirvi che cosa sta ribollendo dietro le quinte riguardo la verità sull economia globale, ma poiché il campo energetico del potenziale della terra è in così selvaggiamente agitato, non siamo in grado di discernere quale informazione emergerà per prima o l ordine in cui i fatti seguiranno.

Английский

16. we can tell you what is fomenting behind the scenes regarding the truth about the global economy, but because earth’s energy field of potential is in such wild commotion, we cannot discern what information will emerge first or the order in which other facts will follow.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

conosco una donna divorziata cristiana che ha sciupato trent'anni della sua vita. sta ancora ribollendo di rabbia per il suo ex marito, che l'aveva abbandonata. egli si è ormai risposato da quasi trent'anni eppure lei lo maledice ancora. sta ribollendo lentamente nei sughi dell'amarezza!

Английский

* i know a divorced woman - a christian - who has wasted thirty years of her life. she's still simmering in anger at her ex-husband, who abandoned her. he's been remarried for almost thirty years - and yet she still curses him. she's stewing in the juices of bitterness!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,696,803 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK