Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cinesi, marocchini, sudamericani, russi vengono portati qui, ricattati economicamente e pilotati dalle varie mafie.
chinese, moroccans, russians and south americans are transported, extorted and advised by mafias.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
la roma del samurai e del commissario malatesta, dei giudici ricattati, degli ultrà e delle cerimonie dell'ipocrisia.
this is the rome of the samurai and inspector malatesta, extorted judges, the fanatical football ultras and hypocritical parties.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non possiamo permetterci di essere ricattati dall'ala destra conservatrice, che vorrebbe strapparci il consenso a non attuare la carta nella nostra patria.
we should not allow ourselves to be blackmailed by the conservative right wing, which would like us to agree not to implement this charter in our homeland.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
«sarà anche peggio, risponde l'ingegnere che nel 2012 aveva votato contro. l'unione ci ha ricattati.
“we are going to lose even more,” he replies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le vittime stesse si sentono umiliate, sfruttate e ricattate.
victims feel ashamed, exploited and stressed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: