Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la vecchia europa, quindi, non può rimanere in silenzio davanti a un'amministrazione responsabile dell'ignominia di tenere legati e imbavagliati dei prigionieri di guerra rinchiudendoli in vere e proprie segrete medievali.
we are indeed convinced that this is also the guiding principle of the north american culture to which so many ties bind us.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
in realtà i manifestanti non hanno potuto tenersi mano nella mano perché la polizia ha impedito qualsiasi manifestazione: è entrata nella sede dell' adep, che è un partito democratico, e ha arrestato centinaia e centinaia di persone rinchiudendole anche nello stadio.
in actual fact, the demonstrators were unable to hold hands because the police prevented any demonstrating taking place: they entered the headquarters of adep, which is a democratic party, and arrested hundreds and hundreds of people, going so far as to shut them in the stadium.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: