Вы искали: riscoprendo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

riscoprendo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

nel frattempo la gente sta riscoprendo il treno.

Английский

meanwhile, railways are, however, in the process of being re-discovered.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

riscoprendo le radici della cultura e della civiltà occidentale

Английский

rediscovering the roots of western culture and civilization

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da qualche tempo all'estero stanno riscoprendo libri italiani.

Английский

for some time now they have been taking on again italian books abroad.

Последнее обновление: 2022-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

attualmente, i paesi sviluppati stanno riscoprendo le biomasse come fonte di energia rinnovabile.

Английский

developed countries nowadays are returning to exploit biomass as a renewable energy source.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

spunti per cambiare, ristrutturare e creare riscoprendo le radici culturali di luoghi e design.

Английский

ideas to change, to renew and to create, rediscovering the cultural roots of places and design.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

concediti un viaggio lontano dal caos quotidiano delle metropoli riscoprendo la dimensione senza tempo della natura.

Английский

allow yourself a trip far from the hectic city life at the discovery of the timeless dimension of nature.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

oggi in questo territori così aspri e selvaggi si sta riscoprendo,valorizzando e promuovendo un nuovo modo di far turismo.

Английский

today, in this wild, rugged area a new form of tourism is being rediscovered, valued and promoted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

long ha attraversato il suo paese da ragazzo, riscoprendo sentieri scomparsi, un tempo percorsi dai pastori e dai pellegrini.

Английский

long travelled extensively in his native country as a boy, rediscovering lost paths, which had once been the routes of shepherds and pilgrims.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i nostri pranzi e cene vi faranno venire l’acquolina in bocca riscoprendo i sapori della cucina tipica italiana.

Английский

our lunches and dinners will make you mouth water through the flavours of the italian cuisine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

«È un rischio possibile che dobbiamo fare di tutto per evitare, proprio riscoprendo e valorizzando l identità cristiana dell europa.

Английский

«that is a risk we must avoid at all costs, precisely by rediscovering and appreciating the christian identity of europe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non è un caso che il vertice della madre terra si svolga in bolivia, una nazione di nazioni che sta riscoprendo se stessa dopo due secoli di vita usurpata.

Английский

and it is not by chance that the summit of the mother earth is being realised in bolivia, this nation of nations that is rediscovering itself after two centuries of a life of falsehood.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

situato in posizione tranquilla fuori dal centro abitato, offre la possibilità di passare un piacevole soggiorno a contatto con la natura riscoprendo i sapori rustici valdostani in un ambiente famigliare.

Английский

situated in a peaceful location outside the built-up area, provides the possibility of a pleasant holiday in touch with nature whilst rediscovering the rustic flavours of the valle d'aosta in a cosy environment.

Последнее обновление: 2008-03-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

diversi stati membri hanno sperimentato nuovi metodi di formazione più efficaci e stanno riscoprendo in particolare l'importanza dell'apprendimento sul posto di lavoro.

Английский

a number of member states are experimenting with new, more effective training methods and are rediscovering the importance of workplace learning.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

attraverso l'ascolto di questa musica sarà possibile sperimentare una commozione vera, non un semplice sentimento, incontrando e riscoprendo la verità espressa dalle canzoni di claudio.

Английский

listening to this music, we will be able to be truly moved, encountering and re-discovering the truth expressed in chieffo’s songs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

abbiamo concluso un ciclo di catechesi sulla chiesa. ringraziamo il signore che ci ha fatto fare questo cammino riscoprendo la bellezza e la responsabilità di appartenere alla chiesa, di essere chiesa, tutti noi.

Английский

we have concluded a cycle of catecheses on the church. let us thank the lord who had us take this journey, rediscovering the beauty and responsibility of belonging to the church, of being church, all of us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e l' europa a pieno titolo può competere col resto del mondo riscoprendo appieno le sue radici, evidenziando il retaggio culturale comune, valorizzando e recuperando a dignità le isole culturali e linguistiche fino a ora meno conosciute.

Английский

and a fully-fledged europe can compete with the rest of the world and fully rediscover its roots, highlight its common cultural heritage and enhance and restore dignity to cultural and linguistic islands that until now were less well-known.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alcune aree europee di antico insediamento valdese (quali il luberon, in francia) stanno riscoprendo il loro passato e cercano si sviluppare ricerche genealogiche e archivistiche e di ripristinare contatti più costanti con il mondo valdese.

Английский

some areas with ancient waldensian connections, such as luberon in france, are rediscovering their own stories with the help of our archives, and all this leads us to believe that international collaboration will continue to grow over the coming years.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

antichi sentieri consentono ancor oggi di attraversare i boschi e ritrovarsi a contatto con una natura incontaminata, in un’esperienza sensoriale unica, riscoprendo i colori delle stagioni, ascoltando i canti degli uccelli e il gracidio delle rane e vedendo nella notte la magia delle lucciole.

Английский

ancient paths lead visitors through woods and to an exceptional sensorial experience in contact with unspoiled nature, characterized by the alternating colours of the seasons, the voices of birds, the croaking of frogs, and the magic of fireflies in the night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,000,385 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK