Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dio avvertì geremia che l'intera nazione si sarebbe rivoltata contro di lui ed avrebbe rigettato le sue profezie.
god warned jeremiah that the whole nation would turn against him and reject his prophecies.
nel territorio assediato, la terra è rivoltata di recente da centinaia di tombe mentre l'esercito ed i coloni applicano la loro politica della terra bruciata.
in the besieged territories hundreds of tombs are being freshly dug when at the same time jewish settlers with the army apply their policy of burnt ground.
quando si è rivelato non più inclusivo, come aveva promesso, nelle sue nomine di alto livello, quasi subito l’opposizione gli si è rivoltata contro.
when he was not as inclusive as promised in his senior appointments, the opposition almost immediately turned against him.
66 il giorno in cui i loro volti saranno rivoltati nel fuoco, diranno: « ahinoi, ah, se avessimo obbedito ad allah, se avessimo obbedito al messaggero!»
66 on the day when their faces shall be turned back into the fire, they shall say: o would that we had obeyed allah and obeyed the apostle!