Вы искали: sai l'ora (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

sai l'ora

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

(non sai l'ora?)

Английский

(don't you know

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma gesú disse a lui, tu non sai ora quel che io fo, ma lo capirai dopo.

Английский

but jesus told him, "what i am doing you do not understand now, but you will know after this."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

7 gesù gli rispose: tu non sai ora quello che io fo, ma lo capirai dopo.

Английский

7 jesus answered and said to him, what i do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

c è qualcosa che avresti fatto diversamente se avessi saputo tutto quello che sai ora, ritornando indietro?

Английский

is there anything you would have done differently if you knew all you know now back then?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sapendo ciò che sai ora riguardo all’interesse per drømmer om storhet al di fuori della norvegia avresti affrontato il compito di scrivere differentemente?

Английский

knowing what you know now about the broader appeal of drømmer om storhet outside norway, would you have approached the task of writing any differently?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la ragione per cui gesú lavò i piedi ai suoi discepoli dopo il convito della pasqua ebraica era di aiutarli a rendersi conto che egli aveva giá lavato tutti i loro peccati che durano una vita. gesú disse, tu non sai ora quello che io fo, ma lo capirai dopo. queste parole rivolte a pietro contenevano la verità della rinascita.

Английский

the reason jesus washed his disciples' feet after the passover feast was to help them realize that he had already washed away all their lifelong sins. jesus said, "why i am washing your feet you do not understand now, but you will know after this." these words to peter contained the truth of eternal redemption in him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,054,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK