Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il primo ministro non se ne sta occupando.
the prime minister is doing nothing about it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
da solo se ne sta
and you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se ne sta preoccupando?
is he taking that into consideration?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
altrimenti perché mai il parlamento non se ne sta occupando?
why, therefore, is it the case that we in parliament are not looking at that?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ovviamente se ne sta occupando, ma sono incluse anche le minoranze tradizionali?
that is in progress at the moment, of course, but are the traditional minorities also included in this?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il nostro gruppo ad alto livello se ne sta occupando e sta presentando soluzioni.
our high-level group is currently working on solutions to these issues.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
se ne sta solo creando un'altra.
all they are doing is creating a new one.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
qualcuno nel mezzo se ne sta approfittando.
someone in the middle is profiteering.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
l' iccat se ne sta occupando, ma dovrebbero farlo anche le altre organizzazioni.
iccat is taking action on this, and other organisations should also be addressing this problem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il governo olandese se ne sta occupando per la lobby dei trasporti che non se ne interessa.
the dutch government makes so many concessions to the transport lobby that it fails to realise this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
la gente se ne sta appena rendendo conto.
people are only just waking up to this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
40. gino non cerca compagnia, se ne sta ** .
40. he presented a strong case, but i wasn't ** convinced that all his facts were right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come sapete, onorevoli deputati, se ne sta discutendo.
as you know, ladies and gentlemen, this debate is under way.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
l' uami se ne sta occupando e prevede di poter traslocare nel nuovo edificio nel mese di giugno.
the ohim is now in the process of arranging this and is expecting to move into the new premises by june.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
come è stato detto, abbiamo bisogno sempre di aggiornare le nostre statistiche ed eurostat se ne sta occupando.
as you say, we need to refresh our statistics all the time, and eurostat is looking at this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il nostro direttore generale mauro baldissoni, comunque, conosce molto bene questo caso e se ne sta occupando.
however, our general director mauro baldissoni is well aware of what is going on and is looking into it."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la commissione se ne sta occupando, in particolare approfondendo gli spunti di riflessione emersi da ricerche quali iq, impulse e recordit.
the commission is working on this, notably by following up the thinking started by research such as the iq, impulse and recordit projects.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a quanto sembra, se ne sta occupando infatti un gran numero di commissari, anche se ad assumerne la guida è il commissario liikanen.
indeed we have a number of commissioners who seem to be dealing with it, although mr liikanen is taking the lead.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il commissario monti, che è incaricato del mercato interno e con il quale collaboro in merito a questo argomento, se ne sta occupando attivamente.
mr monti, the commissioner in charge of the single market and with whom i cooperate on this subject, is dealing actively with this idea.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il procuratore olandese se ne sta occupando e pertanto è del tutto prematuro che il parlamento esprima un giudizio al riguardo.a mio parere, non è il momento di farlo.
the dutch public prosecutor is involved in this matter and so it is completely premature on the part of this parliament to pass a verdict on the incident at this stage.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество: